ENTIRE PATH - превод на Български

[in'taiər pɑːθ]
[in'taiər pɑːθ]
целия път
all the way
entire path
whole path
entire journey
whole road
entire road
entire route
whole journey
entire course
whole route
целият път
all the way
entire path
whole path
all the road
all the time
whole road
entire route
whole voyage

Примери за използване на Entire path на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How a single stick can change the entire path of one's destiny.
Една крачка в страни може да промени хода на цяла съдба.
The Creator wishes for that point to go through this entire path consciously, with understanding.
Творецът би желал тази точка да премине целия този път с разбиране и осъзнаване.
It is necessary to consider the entire path of the spider and you can start your journey.
Необходимо е да се помисли за целия път на паяка и можете да започнете пътуването си.
Kankusta Duo can- in the future if the experts are right- noticeably reduce this entire path.
Kankusta Duo може- в бъдеще, ако експертите са прави- забележимо да намали целия този път.
His entire path is divided into stages,
Целият му път е разделен на етапи,
which includes our entire path, and reach the third state.
включващо целият наш път, към третото състояние.
so the professionals are right- significantly alleviate this entire path.
така че професионалистите са прави- значително облекчи целия този път.
At the top of the screen there is a bar that shows the entire path passed.
На входа на пътеката има табло, което показва целия маршрут, през който се преминава.
In the Torah, Moses described the entire path with all of its details, you just don't see them.
В Тора Мойсей описва в пълни детайли целия път, но вие просто не ги виждате.
After reaching the meadow with hunting boom lift- about 2/3rds of the entire path it becomes easier.
След достигане на поляната с ловната вишка- около 2/3ти от целия преход, маршрутът става по-лесен.
Its entire path among living tissues is littered with remnants of molecules,
Целият му път между живите тъкани е осеян с остатъци от молекули,
I'm Thurgood Jenkins. It's funny, but I can trace the entire path of my life to one childhood memory.
Странно е, но мога да проследя целия си житейски път.
Our entire path lies in that we acquire increasingly greater independence
Целият ни път се състои в това, че придобиваме все по-голяма независимост
Consciousness determines the entire path of the visible external evolution because its level modifies the matter
Съзнанието определя целия път на видимата външна еволюция, защото според неговата степен на развитие се модифицират материята
Hence, I have to walk this entire path, climb thousands of steps,
И затова, аз трябва да премина целия този път, многото хиляди стъпала,
The entire path will be endowed with a variety of traps
Цялото пътуване ще бъде надарен с разнообразие от капани
Lanterns along the entire path, like the lights of the landing strip of the airfield, safely guide you along the paths in the dark.
Фенери по цялата пътека, като светлините на ивицата на летището, безопасно ви водят по пътеките в тъмното.
Select the Display the entire path to the term in the field checkbox to display the value of the terms set as a full hierarchical path..
Отметнете квадратчето Показвай целия път на термина в полето, за да се покаже стойността на условия Задаване като целия си йерархичен път..
Now there are these heat accumulations along the entire path of the lightning and while it is streaming out it snatches up these other accumulations in its course.
По целия път се разполагат такива зони на натрупване на горещина и в момента на своето излъчване, мълнията по своя път прихваща тези други зо¬ни на топлинно излъчване.
you are supposed to pass through the states that reflect the entire path, including the worst
за теб е необходимо да преминеш етапите, отразяващи целия път, включвайки всичко най-лошо
Резултати: 284, Време: 0.0399

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български