ESPECIALLY SERIOUS - превод на Български

[i'speʃəli 'siəriəs]
[i'speʃəli 'siəriəs]
особено сериозен
particularly serious
especially serious
particularly acute
particularly severe
especially severe
особено сериозни
particularly serious
especially serious
particularly acute
particularly severe
especially severe
особено тежки
particularly severe
particularly serious
especially severe
particularly heavy
particularly grave
especially grave
particularly difficult
especially serious
particularly harsh
especially heavy
изключително тежка
extremely severe
extremely difficult
very difficult
extremely heavy
extremely hard
very tough
extremely serious
very heavy
very serious
especially serious
особено сериозна
particularly serious
especially serious
particularly acute
particularly severe
especially severe
особено сериозно
particularly serious
especially serious
particularly acute
particularly severe
especially severe
изключително сериозен
extremely serious
very serious
especially serious
particularly serious
very important
особено тежко
particularly hard
especially hard
particularly serious
especially grave
particularly difficult
especially severe
particularly severe
particularly badly
especially difficult
particularly grave

Примери за използване на Especially serious на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This problem is especially serious for women over 60,
Този проблем е особено сериозен при жени над 60 години,
Because of the warm climate, the autumn epidemic of pediculosis is especially serious for us- the children are being led in droves.
Заради топлия климат, есенната епидемия от педикулоза е особено сериозна за нас- децата се водят в тълпи.
Repayment of the criminal record is carried out against citizens convicted for serious assaults- 6, for especially serious ones- 8 years after serving the appointed punishment.
Възстановяването на данните за съдимост се извършва срещу граждани, осъдени за тежки нападения- 6, за особено сериозни- 8 години след изпълнение на определеното наказание.
We expect an especially serious breakthrough in the field of laser issues,
Ние очакваме особено сериозен пробив в областта на лазерните,
for the European Union, marked by the especially serious financial and economic crisis.
белязана от особено сериозна финансова и икономическа криза в целия свят.
Because of the warm climate, the autumn epidemic of pediculosis is especially serious for us- the children are being led in droves.
Поради топлия климат, есенната епидемия от педикулоза е особено сериозна- децата се движат много.
with the problem especially serious in rural areas.
проблемът е особено сериозен в селските райони.
The expression on her face was especially serious while emphasizing the priestly blessing;
Изражението на лицето й беше особено сериозно, когато подчертаваше“благослова на свещеника”
This could be especially serious if you are driving a car
Това може да бъде особено сериозно, ако шофирате на кола
The expression on Her face was especially serious when She was emphasizing'the priestly blessing'
Изражението на лицето й беше особено сериозно, когато подчертаваше“благослова на свещеника” и призоваваше за молитви
The expression on her face was especially serious when she was emphasizing,
Изражението на лицето й беше особено сериозно, когато подчертаваше“благослова на свещеника”
In cases of repeated or especially serious policy violations, your Google advertising accounts may be permanently suspended,
В случаите на повтарящи се или особено сериозни нарушения на правилата профилите Ви за рекламиране с Google може да бъдат спрени за постоянно,
subsequently issued an“explanation” of the new law, stipulating that those who engage in“especially serious” acts in cult organizations would be subject to a minimum of seven years imprisonment and up to life imprisonment or death.
Върховната народна прокуратура издават"разяснение" на новия закон, в което предвиждат от минимум 7 години затвор до смъртна присъда за замесени в"особено сериозни" дейности в организации-секти.
the circumstances are especially serious or refusing to rectify.
обстоятелствата са особено тежки или отказват да бъдат поправени.
(3) If at least one criminal offence constituting the aggregation of criminal offences is a serious or especially serious crime, the final punishment shall be determined completely or partially adding together the punishments imposed.
Ако поне едно от престъпленията, извършени съвместно, е тежко или особено тежко престъпление, то окончателното наказание се налага чрез частично или пълно прибавяне на наказания.
is an especially serious issue, since iodine plays an essential role in the functioning of the metabolism-controlling thyroid gland.
е особено сериозен проблем, тъй като йодта играе съществена роля във функционирането на на щитовидната жлеза, която контролира метаболизма.
are an especially serious issue, because iodine plays a crucial role in the functioning of the metabolism- it controls the thyroid gland.
е особено сериозен проблем, тъй като йодта играе съществена роля във функционирането на на щитовидната жлеза, която контролира метаболизма.
Meanwhile, the security challenge posed by Russia has grown steadily since 2008, and has become especially serious since last year's illegal annexation of Crimea and invasion of parts of eastern Ukraine.
В същото време, предизвикателството към сигурността отправено от Русия нараства постепенно от 2008 и стана особено сериозно след миналогодишното анексиране на Крим и нахлуването в части от Източна Украйна.
even criminal offense for grave and especially serious crimes committed by the management
да е нарушение по административен или престъпление на гроба и особено тежки престъпления, извършени от ръководството
It is especially serious that it does not tackle,
Резултати: 52, Време: 0.0466

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български