EUROPEAN GLOBALISATION ADJUSTMENT FUND - превод на Български

европейския фонд за приспособяване към глобализацията
european globalisation adjustment fund
EU globalisation adjustment fund
европейският фонд за приспособяване към глобализацията
european globalisation adjustment fund
ЕФПГ
european globalisation adjustment fund
EGF
EGAF
fund
EGD
globalisation adjustment
eвропейския фонд за приспособяване към глобализацията
the european globalisation adjustment fund
европейския фонд за адаптиране към глобализацията
the european globalisation adjustment fund

Примери за използване на European globalisation adjustment fund на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Earlier, we spoke about the European Globalisation Adjustment Fund and how it can assist redundant workers in certain sectors.
По-рано говорихме за Европейския фонд за приспособяване към глобализацията и как той може да подпомогне съкратените работници в определени сектори.
The EU is an area of solidarity and the European Globalisation Adjustment Fund(EGF) is part of that.
ЕС е пространство на солидарност и Европейският фонд за приспособяване към глобализацията(ЕФПГ) е част от него.
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2010/019 IE/Construction 41 from Ireland.
Мобилизиране на Eвропейския фонд за приспособяване към глобализацията: заявление EGF/2011/019 IE/ Constructions41- Ирландия.
This is why I think the role of the European Globalisation Adjustment Fund is especially important in the difficult times of the crisis.
Ето защо мисля, че ролята на ЕФПГ е особено важна в трудните времена на кризата.
One of the characteristics of the European Globalisation Adjustment Fund is that it seeks to promote the entrepreneurial spirit.
Една от особеностите на Европейския фонд за приспособяване към глобализацията е, че той се стреми да насърчи предприемаческия дух.
Member States can also request intervention from the European Globalisation Adjustment Fund to assist workers who have been laid off.
Държавите-членки могат да поискат и намеса от Европейския фонд за адаптиране към глобализацията, за да бъде оказано съдействие на работниците, които са били съкратени.
The European Globalisation Adjustment Fund(EGF) was established in 2006
Европейският фонд за приспособяване към глобализацията(ЕФПГ) беше създаден през 2006 г.
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2011/001 AT/Lower and Upper Austria/Austria.
Мобилизиране на Eвропейския фонд за приспособяване към глобализацията: заявление EGF/2011/001 AT/ Долна Австрия и Горна Австрия/Австрия.
I endorsed mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, because the situation in labour markets today demands that we act on behalf of workers.
Одобрих мобилизирането на ЕФПГ, тъй като положението на пазарите на труда днес изисква от нас да действаме от името на работниците.
The aid will be used to finance a series of measures co-financed by the European Globalisation Adjustment Fund(EGF).
Помощта ще бъде използвана за финансиране на редица мерки, съфинансирани от Европейския фонд за приспособяване към глобализацията(ЕФПГ).
Finally, another example is the European Globalisation Adjustment Fund, which offers real solidarity for European workers.
В заключение, друг пример е Европейският фонд за приспособяване към глобализацията, който предлага истинска солидарност за европейските работници.
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2011/004 EL/ALDI Hellas/Greece.
Мобилизиране на Eвропейския фонд за приспособяване към глобализацията: заявление EGF/2011/004 EL/ALDI Hellas/Гърция.
Sweden has applied for assistance from the European Globalisation Adjustment Fund in respect of redundancies within the automotive sector in Sweden.
Швеция кандидатства за помощ от ЕФПГ във връзка със съкращения в автомобилния сектор в страната.
Unfortunately, we are called on once again to vote on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund(EGF).
За съжаление, отново сме призовани да гласуваме по мобилизирането на Европейския фонд за приспособяване към глобализацията(ЕФПГ).
The new European Globalisation Adjustment Fund will provide extra support of up to EUR 500 million per year to help those workers severely affected by globalisation..
Новият Европейски фонд за приспособяване към глобализацията ще осигури допълнителна подкрепа със сума до EUR 500 милиона годишно за подпомагане на работници, засегнати от глобализацията..
The European Globalisation Adjustment Fund(EGAF) aims to support workers personally affected by redundancies resulting from major changes in world trade.
Европейският фонд за приспособяване към глобализацията(ЕФПГ) цели да подкрепи работниците, лично засегнати от съкращенията, произтичащи от големите промени в световната търговия.
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund would benefit 70 different enterprises
Мобилизирането на средства от ЕФПГ ще бъде от полза за 70 различни предприятия
I voted in favour of the report on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund.
Гласувах в подкрепа на доклада за мобилизиране на Европейския фонд за приспособяване към глобализацията.
European Globalisation Adjustment Fund(EGF)- application EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana- Footwear, Spain.
Европейски фонд за приспособяване към глобализацията- Заявление EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana- Обувки, подадено от Испания.
The European Globalisation Adjustment Fund will continue to be financed outside the MFF with a maximum annual amount of EUR 150 million(2011 prices).
Европейският фонд за приспособяване към глобализацията ще продължи да се финансира извън МФР с максимална годишна сума от 150 млн. евро(по цени от 2011 г.).
Резултати: 450, Време: 0.0638

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български