EUROPEAN SUMMIT - превод на Български

[ˌjʊərə'piən 'sʌmit]
[ˌjʊərə'piən 'sʌmit]
европейска среща на върха
european summit
европейска среща на високо равнище
european summit
европейската среща на върха
european summit
европейската среща на високо равнище
european summit
срещата на високо равнище на ЕС
EU summit
european summit
среща на върха на ЕС
EU summit
european union summit
европейската на високо равнище

Примери за използване на European summit на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The EU and Ireland are pressing the UK to spell out its plans for the Irish border before a key European summit.
ЕС и Ирландия прилагат натиск към Великобритания да изложи плановете си за ирландската граница преди ключовата европейска среща на върха в края на следващия месец.
DG REGIO biannually organizes the European Summit of Regions and Cities.
На всеки две години Европейският комитет на регионите(КР) провежда Европейска среща на високо равнище на регионите и градовете.
I hope that the atmosphere of the European Summit in June, at which this topic will be addressed,
Надявам се, че атмосферата на европейската среща на високо равнище през юни, на която този въпрос ще бъде разгледан,
Senior EU officials have told Downing Street that next month's European summit will suspend negotiations on a future partnership entirely until the customs issue is resolved.
Представители на Европейския съюз са заявили пред Даунинг стрийт, че европейската среща на върха през следващия месец, ще преустанови преговорите за бъдещо партньорство, ако митническият въпрос не е разрешен.
when a European summit is scheduled.
когато е насрочена европейска среща на върха.
the second day of the European Summit in Brussels.
вторият ден от европейската среща на върха в Брюксел.
French President Emmanuel Macron expressed‘the solidarity of the whole country' towards the victims as he arrived for a European summit in Brussels last night.
Френският президент Емануел Макрон изрази„солидарността на цялата страна“ с жертвите, когато пристигна за европейска среща на върха в Брюксел.
French President Emmanuel Macron expressed"the solidarity of the whole country" towards the victims as he arrived for a European summit in Brussels.
Френският президент Емануел Макрон изрази„солидарността на цялата страна“ с жертвите, когато пристигна за европейска среща на върха в Брюксел.
The creation of the European banking union was announced at a special European summit on 29 June 2012.
Създаването на Европейски банков съюз беше оповестено на специална европейска среща на върха на 29 юни 2012 г.
At the European Summit in December, the European Union
На Европейската среща на върха през декември Европейският съюз
Mr President, I shall begin by congratulating Prime Minister Topolánek on the excellent preparation of the European Summit and on what has so far been a very good presidency.
От името на групата UEN.-(PL) Г-н председател, ще започна с поздравление към министър-председателя Тополанек за отличната подготовка на Европейската среща на върха и за отличното председателство досега.
extraordinary European summit, the Parliament also discussed security measures such as the exchange of passenger name records between member states to better track terror suspects.
необикновено европейска среща на върха, Парламентът също така обсъдиха мерки за сигурност, като например обмен на резервационни данни на пътниците между държавите-членки за по-добри релсови заподозрени терористи.
The 8th European Summit of Regions and Cities,
А европейска среща на високо равнище на регионите и градовете,
This is one of the reasons why Merkel so quickly succeeded in setting up a European summit where the broad guidelines of this new European migration and asylum policy were agreed upon.
Затова и Ангела Меркел успя бързо да свика европейска среща на върха, на която държавните и правителствените ръководители се обединиха около новата европейска миграционна политика и политика за предоставяне на убежище.
The 8th European Summit of Regions and Cities,
А европейска среща на високо равнище на регионите и градовете,
co-conspirators against Chancellor Angela Merkel at the last European summit in Brussels.
съучастник срещу канцлера Ангела Меркел, в последната европейска среща на върха в Брюксел.
On November 21st(a month before the European summit), the then Ukrainian President Viktor Yanukovych refused to sign the Association Agreement,
На 21 ноември(месец преди европейската среща на върха) тогавашният украински президент Виктор Янукович отказа да подпише Споразумението за асоцииране, съпроводено от безпрецедентен
Home Affairs Council on 8-9 October and of the next European summit on 15-16 October.
вътрешни работи на 8 и 9 октомври, както и на следващата Европейска среща на върха на 15 и 16 октомври.
I expect that the European summit on December 9th will point out the positive movement in the region,
Очаквам европейската среща на високо равнище на 9 декември да посочи позитивното развитие в региона, с изключение на БиХ,
So next week's European summit in Copenhagen is the last occasion for the Centre-Right in Europe- with the Swedish Presidency of the Council, and Denmark, as well as France
Така че европейската среща на върха в Копенхаген през следващата седмица е последната възможност за дясноцентристите в Европа- включвайки шведското председателство на Съвета
Резултати: 70, Време: 0.0493

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български