EUROPEAN UNION'S BUDGET - превод на Български

Примери за използване на European union's budget на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
while contributing to the European Union's budget.
по този начин ще допринесе за бюджета на Европейския съюз.
2013 regional policy will become the main heading in the European Union's budget with EUR 347 billion allocated to the Structural Funds.
г-н член на Комисията, в периода 2007-2013 г. регионалната политика ще бъде основен показател в бюджета на Европейския съюз с 347 млрд. EUR за структурни фондове.
The European Union's budget always relies on the supremacy of the liberal market,
Бюджетът на Европейския съюз винаги разчита на върховенството на либералния пазар,
for its continuous support, over the years, of the Commission's efforts to achieve better financial management of the European Union's budget.
през годините непрекъснато подкрепяше усилията на Комисията за постигане на по-добро финансово управление на бюджета на Европейския съюз.
The European Union's budget must serve to effectively prioritise convergence policies based on social progress,
Бюджетът на Европейския съюз трябва да поставя на първо място политиките на сближаване, основани на социален напредък,
also provide us with an opportunity to improve the European Union's budget through reform measures.
ще ни даде възможност да подобрим бюджета на Европейския съюз чрез мерки за реформa.
Firstly, INTA is of the opinion that the European Union's budget should underpin with sufficient financial means the fact that the Commission defines trade as one of the top priorities in its work programme.
На първо място, комисията INTA счита, че бюджетът на Европейския съюз следва да подкрепи с достатъчно финансови средства факта, че в своята работна програма Комисията определя търговията като един от най-висшите приоритети.
the gross national income(GNI) of the Member States used for the purposes of the European Union's budget and its own resources.
за установяването на брутния национален доход(БНД), използван за целите на бюджета на Европейския съюз и собствените му ресурси.
Therefore, let me conclude by expressing my special thanks to the European Parliament for its support for the Commission's efforts towards better financial management of the European Union's budget.
Затова позволете ми да завърша, изказвайки специалната си благодарност към Европейския парламент за неговата подкрепа на усилията на Комисията за по-добро финансово управление на бюджета на Европейския съюз.
We are looking at a review of the European Union's budget thanks to the former British Prime Minister,
Разглеждаме прегледа на изпълнението на бюджета на Европейския съюз благодарение на бившия министър-председател на Великобритания Тони Блеър,
Berlin(AFP)- German Chancellor Angela Merkel said Wednesday that talks to set the European Union's budget for the coming seven years will be"very difficult" at an extraordinary summit beginning Thursday….
Германският канцлер Ангела Меркел заяви в сряда, че разговорите за формиране на бюджета на Европейския съюз за следващите седем години ще бъдат"много трудни" на извънредната среща на върха, която започва в четвъртък.
This large financial investment(40 million Euro from the European Union's budget and 40 million Euro from the countries)
Очаква се тази голяма финансова инвестиция(40 милиона евро от бюджета на Европейския съюз и 40 милиона евро от държавите)
of Member States used for the purposes of the European Union's budget and its own resources is an old issue,
на държавите-членки, използван за целите на бюджета на Европейския съюз и собствените му ресурси е стара задача,
the European Parliament and the Council7 in their role as the discharge authority for the European Union's budget. Several Commission services8 also maintain local applications used to monitor audit recommendations
Съвета7 в тяхната роля на орган за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския съюз Някои служби на Комисията8 поддържат също така и местни приложения, които се използват за мониторинг на одитните препоръки
take a far tougher stand against migrants and fight back against some of the European Union's budget restrictions.
да приеме много по-твърда позиция срещу мигрантите и да се сражава срещу някои от рестрикциите в бюджета на Европейския съюз.
The first reason is that the Structural Funds represent the main heading in the European Union's budget, and the second reason, which I along with my colleagues would emphasise this evening,
Първото основание е, че структурните фондове са основната позиция в бюджета на ЕС, а второто, на което аз и моите колеги ще обърнем внимание тази вечер, е скоростта,
The European Union's budget for 2018 is EUR 160 billion.
Бюджетът на ЕС за 2018 е 160 млрд. евро.
The European Union's budget provides important value added to the lives of its 500 million citizens.
Със своя бюджет Европейският съюз придава голяма добавена стойност в ежедневието на своите 500 милиона граждани.
It is time to face up to the fact that no one is happy with the European Union's budget.
Време е приемем факта, че никой не е доволен от бюджета на Европейския съюз.
I was pleased by the result of the vote on Mrs Jędrzejewska's report on the European Union's budget priorities for 2011.
Доволен съм от резултатите от гласуването относно доклада на г-жа Jędrzejewska относно приоритетите за бюджета на Европейския съюз за 2011 г.
Резултати: 2110, Време: 0.0517

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български