FACE THE CONSEQUENCES - превод на Български

[feis ðə 'kɒnsikwənsiz]
[feis ðə 'kɒnsikwənsiz]
да се изправи пред последствията
face the consequences
да се справят с последствията
cope with the consequences
to deal with the consequences
to face the consequences
да се изправят пред последствията
face the consequences
понесеш последствията
suffer the consequences
face the consequences
bear the consequences
посрещнете последствията
face the consequences
да се сблъскате с последствията
face the consequences
се справи с последиците
to deal with the aftermath
face the consequences
to cope with the aftermath
да се изправят срещу последиците

Примери за използване на Face the consequences на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
they will have to face the consequences- loss of privileges
те ще трябва да се изправят пред последствията- загуба на привилегии
called the attackers"far-right bullies who have to face the consequences of their actions".
нарече нападателите"крайно десни насилници, които трябва да се справят с последствията от своите действия".
Any operator who is offering unlicensed gambling must stop- or face the consequences.
Всеки оператор, който предлага нелицензирани хазартни игри трябва да спре- или ще трябва да се изправи пред последствията.“.
Cause people need to take responsibility for their actions… and face the consequences, one way or another.
Защото хората трябва да поемат отговорност за действията си… и да се изправят пред последствията по един или друг начин.
Kids have to prepare to encounter slip-ups and face the consequences of their decisions.
Децата трябва да се подготвят да срещат неприятности и да се справят с последствията от решенията си.
Vlada has to return home and face the consequences of his actions.
трябва да се прибере у дома и да се изправи пред последствията от действията си.
screwed up royally and will have to face the consequences.
сте се сринали кралски и ще трябва да се сблъскате с последствията.
Mesotherapy face the consequences is the individual,
Мезотерапията се справи с последиците е индивидът,
comply have been blacklisted, and will have to face the consequences that this brings.
са включени в черния списък и ще трябва да се изправят пред последствията, които това носи.
Singham's done so much in a fit of rage… so he will have to face the consequences.
Сингам направи толкова много в пристъп на ярост, затова ще трябва да се изправи пред последствията.
said in a statement that the attackers were"far-right bullies who have to face the consequences of their actions.".
Ципрас нарече нападателите"крайно десни насилници, които трябва да се справят с последствията от своите действия".
wealth of their homeland, but now must face the consequences of having unleashed the terrifying Dragon, Smaug.
сега трябва да се изправят срещу последиците от освобождаването по невнимание на страховития дракон Смог- една от злите сили в света.
he will need to return home and face the consequences of his actions.
трябва да се прибере у дома и да се изправи пред последствията от действията си.
They will have to face the consequences of either succeeding or failing in this encounter.
Те ще трябва да се изправят срещу последиците от успеха или провала на тази среща.
This is the time to take a leap into the underworld, to do what you are most afraid of, and face the consequences of your actions.
Време е да скочите в неизвестното, да направите това, от което най-много се страхувате, и да се изправите пред последствията от вашите действия.
All along your long journey you too have had to face the consequences for your misdeeds.
По протежение на дългия ви път вие също е трябвало да се изправите пред последствията от злодеянията ви.
must face the consequences.
трябва да понесе последствията.
he will need to return home and face the consequences of his actions.
ще трябва да се върне у дома и да се изправи срещу последствията от действията си.
No, he should be returned to the U.S. to stand trial and face the consequences of his actions.
Не, той трябва да се върне в САЩ, за да се изправи пред съда и са изправени пред последствията от действията си.
The countries that did not comply have been blacklisted, and will have to face the consequences that this brings.
Страните, които не желаят да постигнат съответствие, остават в черния списък и ще трябва да понесат последствията от това.
Резултати: 68, Време: 0.0595

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български