FAR WILL - превод на Български

[fɑːr wil]
[fɑːr wil]
далеч ще
far will
far would
away will
далече ще
far will
дълго ще
long will
long would
long are
long shall
long are you going
long you gonna
far will
ниско ще
low will
far will
от разстояние ще

Примери за използване на Far will на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How Far Will He Go?
Колко далеч ще стигне?
How far will you go to destroy us?
Колко далеч ще стигнеш за да ни унищожиш?
Forcing yourself to go too far will help you injured.
Задължава се да отиде твърде далеч ще добивам ти ранени.
Make happy those who are near and the far will come.".
Направи щастливи тези, които са близо и онези, които са далеч, ще дойдат.”.
Make happy those who are near, and those who are far will come.
Направи щастливи тези, които са близо и онези, които са далеч, ще дойдат.
All the hard work and struggles you will have faced to get this far will feel so so worth it.
Цялото време и усилие, което вложихте, за да стигнете толкова далеч, ще си струва.
Our philosophy is"Make happy those who are near and those who are far will come.".
Направи щастливи тези, които са близо и онези, които са далеч, ще дойдат.”.
All the time and effort you have put in to get this far will be more than worth the effort you have put in.
Цялото време и усилие, което вложихте, за да стигнете толкова далеч, ще си струва.
is in the very beginning. And how far will it go depends entirely on the member states.
се общоевропейски политически процес, който обаче едва в началото, а колко далече ще стигне зависи от страните-членки.
How far will we run?
Колко още ще бягаме?
How far will this get me?
До колко далече ще ми стигнат?
But how far will this go?
Колко далеч ще стигне всичко това?
How far will the book go?
Докъде ще стигне тази книга?
How far will our heroes go?
А докъде ще стигне нашият герой?
How far will this practice go?
Докъде ще стигне тази практика?
How far will this tension go?
А докъде ще стигне напрежението?
How far will a Hero go?
А докъде ще стигне нашият герой?
How far will you ruin him?
Колко далеч ще стигнеш, в желанието да го съсипеш?
How far will these investigations go?
Колко далеч напред ще достигнат тези изследвания?
How far will this campaign go?
Докъде ще достигнат тази кампания?
Резултати: 18558, Време: 0.0506

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български