FOREIGN DOMINATION - превод на Български

['fɒrən ˌdɒmi'neiʃn]
['fɒrən ˌdɒmi'neiʃn]
чуждо господство
foreign domination
чужда доминация
foreign domination
чуждестранно господство
foreign domination
чуждото владичество
foreign rule
foreign domination
чуждестранна доминация
foreign domination
чуждото господство
foreign domination
foreign rule
чуждоземно иго
чуждото надмощие

Примери за използване на Foreign domination на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Modern writers have commonly regarded this association as primarily a political league instituted to resist foreign domination.
Съвременните автори обикновено гледат на това общество предимно като на политическа групировка, създадена да се противопостави на чуждото господство.
occupation, foreign domination or events seriously disturbing public order in either part or the whole of his country of origin or nationality.
окупация, чуждо господство или събития, които сериозно разстройват обществения ред в цялата страна на произход на лицето или страна, на която то е гражданин или в част от нея.
occupation, foreign domination or events seriously disturbing public order in either part or the whole of his country of origin or nationality.”.
окупация, чуждо господство или събития, които сериозно разстройват обществения ред в цялата страна на произход на лицето или страна, на която то е гражданин или в част от нея”.
this was an exception in an otherwise grim half-millennium of foreign domination.
това е само изключение сред едни инак мрачни 500 години на чужда доминация.
occupation, foreign domination, and events seriously disturbing public order in either part
окупация, чуждо господство или събития, сериозно нарушаващи обществения ред в цялата страна
The Bulgarian National Revival that took place despite the foreign domination is full of such brilliant examples of thirst for education,
Състоялото се въпреки чуждото господство българско Възраждане е изпълнено с такива бляскави примери на жажда за просвета, свобода
occupation, foreign domination, or events seriously disturbing public order in either part or the whole of his country.'”.
окупация, чуждо господство или събития, които сериозно разстройват обществения ред в цялата страна на произход на лицето или страна, на която то е гражданин или в част от нея”.
freedom from foreign domination, but it will ask for national unity and liberty.
без освобождение от чуждото господство, а ще предяви искане за национално единство и национална свобода.
occupation, foreign domination or event seriously disturbing public order in either part or whole of his/her country of origin or nationality.
окупация, чуждо господство или събития, които сериозно разстройват обществения ред в цялата страна на произход на лицето или страна, на която то е гражданин или в част от нея”.
This feature of foreign domination is also clearly visible in the colonial countries of the so-called Third World where the struggle for national independence cannot be considered separately from the struggle for social liberation.
Тази особеност на чуждо владичество е ясно изразена и в колониите, където борбата за национална независимост не може да се разглежда отделно от борбата за социално освобождение.
slavers succeeded in freeing the United States from foreign domination, the dark side is that the elite used their secret connections to further their own wealth and power.
търговци на роби успяват да освободят САЩ от чуждата доминация, тъмната страна е, че елитът използва техните връзки, за да разшири властта и богатството си.
By this attempt to throw off the foreign domination the Macedonian and Thracian Bulgarians showed one more time to Europe
Поредният опит за отхвърляне на чуждото господство показва на Европа и света, че македонските и тракийските българи не
occupation, foreign domination or events seriously disturbing public order in either part
окупация, чуждо господство или събития сериозно нарушаващи обществения ред в част от
And I have no doubt that most Cubans today look forward to the time when they will be truly free from foreign domination, free to choose their own leaders,
И не се съмнявам днес, че повечето кубинци очакват с нетърпение времето, когато ще бъдат наистина свободни- свободни от чужда доминация, свободни да избират собствените си лидери, свободни да изберат собствената си система,
occupation, foreign domination or events seriously disturbing public order in either part
окупация, чуждо господство или събития сериозно нарушаващи обществения ред в част от
you must guarantee that when Ireland is free of foreign domination, the green- coated Irish soldiers will guard the fraudulent gains of capitalist
трябва да гарантирате, че когато Ирландия бъде свободна от чуждестранно господство, ирландските войници ще охраняват мошеническите печалби на капиталиста и лендлорда от„лошите ръце на бедните“,
occupation, foreign domination and events seriously disturbing public order in either part
окупация, чуждо господство или събития сериозно нарушаващи обществения ред в част от
occupation, foreign domination, internal conflicts,
окупация, чуждестранно господство, вътрешни конфликти,
of liberating 200,000 Germans, when more than seven million neighbouring Germans are suffering under foreign domination and a vital artery of the German nation has become a playground for hordes of African negros.
то би било престъпление да правим това в името на 200 хиляди немци, когато редом с тях под чуждоземно иго страдат 7 милиона немци, а африканските орди на негърските племена безнаказано отравят кръвта на немския народ.
free from all foreign domination.
свободна от чуждо господство.
Резултати: 52, Време: 0.0436

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български