GALLANTRY - превод на Български

['gæləntri]
['gæləntri]
галантност
gallantry
chivalry
храброст
bravery
courage
valor
honor
valour
gallantry
prowess
braveness
derring-do
смелост
courage
bravery
boldness
courageous
fearlessness
audacity
valor
dare
guts
галантността
gallantry
chivalry

Примери за използване на Gallantry на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Rafe Beaudeen was a major decorated for gallantry at first Manassas.
Рафи Боудийн, беше майор, награден за храброст при Манасас.
Dear, everyone appreciates your gallantry.
Скъпи, всеки оценя галантността ти.
Snapping a lady's heel isn't exactly the crown of gallantry.
Да счупиш токчето на една дама, не е върха на галантността.
It is thanking him for his gallantry.
Благодари му за галантността.
Your humor and gallantry seduced me.
Твоето чувство за хумор и галантността ти ме плениха.
The gallantry of the soldiers of the Red Army is unsurpassed.
Храбростта на бойците от Червената армия е безпримерна.
I am touched by your gallantry.
Направо съм трогнат от храбростта ти.
But the gallantry of her friends would not allow of this;
Но любезността на приятелите й не позволи това;
Thank you for your gallantry, Mr Cotton.
Благодаря за любезността ви, мистър Котън.
If your gallantry is as easy as your lovely inherited money,
Ако вашата галантност е толкова лесна, колкото вашето прекрасно наскедство от пари,
And no wonder, because with his gallantry and deep look has convinced us to sell his soul….
И не е чудно, защото с неговата галантност и дълбок поглед ни убедиха да продадем душата си….
Decisive and with the intent to show their courage and gallantry, I hope that the exhibition reveals clues to the whereabouts of her missing father.
Решителна и с намерението да покажат своята смелост и храброст, Надявам се, че изложбата разкрива улики за местонахождението на изчезналия си баща.
is a symbol of gallantry and chivalry due to the history of great kings
е символ на галантност и рицарство, дължащ се на историята на велики царе
For conspicuous gallantry and intrepidity in action against the enemy…"while serving with a covert unit in support of United States forces.".
Заради забележителна смелост и решимост за действие срещу врага… служейки в таен екип в подкрепа на американските сили.".
The Military Medal recognizes acts of gallantry and devotion to duty under fire.
Военният Медал се присъжда за дела на храброст и отдаденост към задълженията, по време на обстрел.
and their actions with gallantry, and know how to do so at the right moment.
на речта с духовитост, действията с галантност, и знание как да го направите в точния момент.
Lieutenant, for gallantry in the field of battle,
Лейтенант, за храброст на бойното поле,
On the last days of the festival the same magnificent display of gallantry, the same useless sacrifice of life was repeated again and again.
През последните дни на празника се повтаряла отново и отново същата великолепна проява на смелост, същата безплодна саможертва.
I warned you, Katherine, do not presume on my gallantry or the protection of your sex.
Предупреждавам те Катрин, не се осланяй на галантността ми и на това, че си жена.
As I grew older, people spoke of my gallantry, and the girls certainly liked me.
Като пораснах, хората говореха за моята галантност, а и момичетата без съмнение ме харесваха.
Резултати: 73, Време: 0.0492

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български