GAVE HIMSELF - превод на Български

[geiv him'self]
[geiv him'self]
предаде себе си
gave himself
betray himself
отдаде себе си
gave himself
се предаде
surrendered
gave up
turned himself in
was delivered
is passed
is handed over
is transmitted
be transferred
се отдаваше
out
gave himself
paid to it
се предава
is transmitted
is passed
surrendered
gives up
is transferred
is conveyed
shall be submitted
is sent
is communicated
is submitted
принесъл себе си
си е дал
се е отдал
has given himself
surrendered himself
submits himself

Примери за използване на Gave himself на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The defense had contended Jackson gave himself the fatal dose.
Защитата твърдеше, че Джексън сам си е осигурил фаталната доза от медикамента.
When he arrived, he moved to Ottawa, and gave himself up to Canadian authorities.
Когато пристигна, се премести в Отава и се предаде на канадските власти.
He loved her and gave Himself for her.
Той я обича и затова даде Себе Си за нея.
The defense argued that Jackson gave himself the fatal dose of the drug.
Защитата твърдеше, че Джексън сам си е осигурил фаталната доза от медикамента.
And this is because He loved us and gave Himself for us.
Защото Той ни обича и се предаде за нас.
The hijacker gave himself up to authorities.
Стрелецът се е предал на властите.
My master gave himself in.
Господарят ми се предаде сам.
Your brother Jacob gave himself this morning unto the flame.
Брат ви Джейкъб се отдаде на огъня тази сутрин.
The other gave himself.
А другият се предаде сам.
Who gave himself as a ransom for all men--the testimony given in its proper time.
Който, като своевременно свидетелство за това, даде Себе Си откуп за всички;
Yea, dost thou believe that Christ loved thee, and gave himself for thee?
Да, вярваш ли, че Христос те е възлюбил и е предал Себе Си за теб?
Death on the cross, gave Himself.
Причинил смърт на пътя, се предаде сам.
Dost thou believe that Christ loved thee, and gave Himself for thee?…?
Вярваш ли, че Христос те е възлюбил и е предал Себе Си за теб?
Do you believe that Christ loved you, and gave Himself for you?
Да, вярваш ли, че Христос те е възлюбил и е предал Себе Си за теб?
The genius of Christianity takes the words of Paul"who gave himself for our sins" as true and efficacious.
Духът на християнството взема думите на Павел“Който даде Себе Си за нашите грехове” като истинни и действени.
Savior, Christ Jesus who gave Himself for us to redeem us from every lawless.
Спасител Исус Христос, който даде Себе Си за нас, за да ни изкупи от всяко.
Yet Christ willingly gave himself as a sacrifice, to offer deliverance and salvation to all of humankind.
Но Христос доброволно предаде Себе Си като жертва, за да предложи избавление и спасение на цялото човечество.
Who gave himself as an offering for all; witness of which was to be given at the right time;
Който отдаде Себе Си като откуп за всички- нещо засвидетелствано на съответното време;
Who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify.
Който даде Себе Си за нас, за да ни избави от всяко беззаконие и ни очисти”.
They can then say with Paul that the Son of God"loved me and gave himself for me" Gal.
Така че всеки от нас може да каже с Апостола: Божият Син“ме възлюби и предаде Себе Си за мене” Гал.
Резултати: 140, Време: 0.0945

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български