GENERAL PROHIBITION - превод на Български

['dʒenrəl ˌprəʊi'biʃn]
['dʒenrəl ˌprəʊi'biʃn]
обща забрана
general prohibition
general ban
total ban
of a total prohibition
общата забрана
general prohibition
general ban

Примери за използване на General prohibition на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It establishes a general prohibition on the employment of third-country nationals who do not have a legal basis to stay in the European Union,
Централно място при такива мерки следва да заема общата забрана за наемането на работа на граждани на трета държава, които нямат право да пребивават в ЕС,
The court considered such a general prohibition unnecessary, since there were other equally appropriate
Тази юрисдикция счита, че предвидената в тази клауза обща забрана не е необходима, защото съществуват средства,
the principle of equality before the law and the general prohibition of discrimination.
принципа на равенство пред закона и общата забрана за дискриминация.
Evidently cannot have been intended by the drafters of the Convention to include a general prohibition of the death penalty since that would nullify the clear wording of Article 2§ 1 art.
Според неговото решение„не е възможно авторите на Конвенцията да са възнамерявали да включат в чл.3 обща забрана на смъртното наказание, тъй като това би обезсмислило ясната формулировка на чл.2, т.1”.
the presumption of innocence or the general prohibition of discrimination.
на презумпцията за невиновност или на общата забрана за дискриминация.
that court considered that such a general prohibition was unnecessary,
че във всеки случай такава обща забрана не е необходима,
the adoption of a general prohibition of transhipment at sea
приемането на обща забрана за трансбордиране в морето
a list of ineligible operations so as to avoid detrimental impacts in terms of fisheries conservation and ecosystem degradation, for example a general prohibition of investments enhancing fishing capacity.
така че да се избегнат отрицателните последици върху мерките за опазване по отношение на рибарството- например обща забрана на инвестициите за повишаване на риболовния капацитет.
a list of ineligible operations so as to avoid detrimental impacts in terms of fisheries conservation, for example a general prohibition on investments enhancing fishing capacity with certain duly justified derogations.
така че да се избегнат отрицателните последици върху мерките за опазване по отношение на рибарството- например обща забрана на инвестициите за повишаване на риболовния капацитет, като се предвидят определени надлежно обосновани дерогации.
a list of ineligible operations so as to avoid detrimental impacts in terms of fisheries conservation, for example a general prohibition of investments enhancing fishing capacity.
така че да се избегнат отрицателните последици върху мерките за опазване по отношение на рибарството- например обща забрана на инвестициите за повишаване на риболовния капацитет.
(FR) The general prohibition of employing unauthorised workers to deter illegal immigration can only be viewed favourably,
(FR) На общата забрана за наемане на работа на работници без разрешителни с цел възпиране на незаконната имиграция може да се гледа само с одобрение,
First, it is contended that obesity falls within a general prohibition in EU law covering all forms of discrimination in the labour market,
Първо, изложена е тезата, че затлъстяването попада под действието на обща забрана съгласно правото на ЕС, отнасяща се до
given that they too relate to the, alleged, general prohibition in EU law covering all forms of discrimination in the labour market.
тъй като те също са свързани с твърдяната обща забрана съгласно правото на ЕС на всички форми на дискриминация на пазара на труда.
In writing.-(FR) The general prohibition of employing unauthorised workers to deter illegal immigration can only be viewed favourably,
В писмена форма.-(FR) На общата забрана за наемане на работа на работници без разрешителни с цел възпиране на незаконната имиграция може да се гледа само с одобрение,
occupation- Discrimination on grounds of disability- Whether EU fundamental rights law includes a general prohibition of discrimination in the labour market covering discrimination on grounds of obesity- Scope of application of the EU Charter of Fundamental Rights- Whether obesity can amount to a‘disability' under Article 1 of Directive 2000/78).
основана на увреждане- Наличие в правната уредба на основните права на ЕС на обща забрана за дискриминация на пазара на труда, включваща дискриминацията поради затлъстяване- Приложно поле на Хартата на основните права на ЕС- Възможно ли е затлъстяването да представлява„увреждане“ по смисъла на член 1 от Директива 2000/78“.
If there is a general prohibition on discrimination in the labour market that is provided by EU law, it would have to be grounded on(i)
За да е налице обща забрана на дискриминацията на пазара на труда съгласно правото на ЕС, тя трябва да се основава на:
provides for general prohibitions on discharges from ships at sea,
предвижда общи забрани за изхвърляне на отпадъци от кораби в морето,
provides for general prohibitions on discharges from ships at sea,
предвижда общи забрани за изхвърляне на отпадъци от кораби в морето,
And, of course, all the general prohibitions and laws of the Arab Emirates operate on the subway,
И, разбира се, всички общи забрани и закони на арабските емирства работят на метрото,
provides for general prohibitions on discharges from ships
предвижда общи забрани за изхвърляне на отпадъци от кораби
Резултати: 65, Време: 0.0384

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български