GIVE AN ACCOUNT - превод на Български

[giv æn ə'kaʊnt]
[giv æn ə'kaʊnt]
да дават отчет
give an account
да даде отчет
give an account
да дадат сметка
дават сметка
да даваме отчет
give an account
да дадат отчет
give an account
дава отчет
gives an account
даде отчет
дай сметка

Примери за използване на Give an account на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At His coming, all men must rise with their bodies and must give an account of their own deeds.
При Чието идване всички хора ще възкръснат в своите тела и ще дават отчет за своите дела.
Webster knew that he would one day stand before God in eternity and give an account for his actions.
Кетрин никога не се съмнявала, че един ден ще застане пред Господ и ще дава отчет за служението си.
evaluate the impact of health-related measures and give an account of adequate solutions regarding allocations of resources.
да оценяват въздействието на мерките, свързани със здравето, и да дават сметка за адекватни решения относно разпределението на ресурсите.
stand before the Lord and give an account for her ministry.
един ден ще застане пред Господ и ще дава отчет за служението си.
Don't be fooled by the privacy of your room right now- there will be nothing private when we stand before the living God and give an account for our words.
Не се заблуждавайте от уединението на стаята си точно сега, там ще бъде нищо лично, когато ние застанем пред живия Бог и да даде отчет за нашите думи.
These works give an account of the Roman civil wars
Тези творби дават сметка на римските граждански войни
The Commission shall, in addition, give an account of both the scope and the results of any public and stakeholder consultation,
В допълнение Комисията дава отчет за обхвата и резултатите на предприетите от нея консултации с обществеността
to have politicians who give an account of what they are doing…”.
да имат политици, които дават сметка за онова, което вършат…“.
they are mortal and must eventually give an account to God for how they used that authority.
те са смъртни хора и накрая ще дават отчет пред Бог за начина, по който са употребили тази власт.
Pursuant to Article 15 of the Treaty on European Union, I would like to know when the President of the European Council will come and give an account of the European Council of 4 February to the European Parliament,
Съгласно член 15 от Договора за Европейския съюз бих искал да узная кога председателят на Европейския съвет ще дойде и ще даде отчет за заседанието на Европейския съвет от 4 февруари пред Европейския парламент,
abominations will be uncovered before everyone, and you will have to give an account for every idle word which you spoke,
думи и мерзости ще бъдат разкрити пред всички и ще трябва да дадат отчет за всяка празна дума,
Create and convey gives an account of system usage;
Създаване и предаване дава отчет за използването на системата;
Peter gave an account of his actions to anyone who asked him for it.
Петър даде сметка за своите действия всеки, който го попита за него.
involves believers giving an account of their lives to Christ.
включва вярващи, които дават отчет за живота си пред Христос.
in the following session, gives an account of what he accomplished.
на следващата среща дава отчет за извършената работа.
Upon his return to Berlin, he wrote a detailed 20-page report of his visit, giving an account of the location of every German division
При завръщането си в Берлин описва всичко в обширен доклад от 20 страници, давайки описание на разположението на всяка германска дивизия,
none of us knew what was waiting for us, but no one gave an account….
никой от нас не знаеше какво ни чака, но и никой не си даваше сметка от колко….
progress of geometry, and gave an account of the most celebrated of the ancient
развитието на геометрията, и даде сметка на най-известния от древни
involves believers giving an account of their lives to Christ.
включва вярващи, които дават отчет за живота си пред Христос.
In 1973 Neumann published a paper Byron's daughter in the Mathematical Gazette which gives an account of the mathematical activities of Ada Lovelace,
През 1973 Нойман публикува книга Байрън дъщерята в математическия ДВ, която дава отчет за дейността на математическите Ada Lovelace,
Резултати: 41, Време: 0.0529

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български