GOING TO DIE - превод на Български

['gəʊiŋ tə dai]
['gəʊiŋ tə dai]
умре
die
dead
death
killed
perish
ще се мре
we're going to die
we're gonna die
going to die
i will die
щяла да почине
отива на смърт
ще загинат
will die
will perish
would die
shall perish
will be killed
are gonna die
would perish
would be killed
shall die
killed

Примери за използване на Going to die на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Of course, she's still going to die someday.
Разбира се тя ще умре някой ден.
You're just going to die.
The host was going to die either way.
Приемникът е щял да умре така или иначе.
Is my baby going to die?
Ще умре ли бебчето ми?
You're just… going to die?
Просто ще умреш?
I was either going to die or not.
Независимо дали ще умра или не.
I mean, like going to die tomorrow kind of sick?
Тоест все едно утре ще умреш от някаква болест?
I'm going to die but it is you I pity, amigo.
Виждаш ли, аз ще умра, но теб съжалявам, амиго.
You're going to die today.".
Още днес ще умрете.".
Going to die of this disease.
И ще умрат от това заболяване.
You're going to die.
Защото сега ще умреш!
Going to die before the harvest!
Да умра преди жетвата!
She was going to die here in this alley.
Щеше да умре тук, в тази гора.
He was truly going to die, this time.
Щеше да го убие този път, наистина.
Is that child going to die?
Това дете ще умре ли?
You're all going to die down here.
Ще умрете тук, долу.
I was going to die anyway.”.
Щях да умра, така или иначе.".
This guy was going to die either way, but the running sped it up.
Той е щял да умре при всички положения, но бягането е ускорило процеса.
We all going to die that's inevitable.
Всички ще умрат, това е неизбежно.
I was going to die anyways.
Щях да умра, така или иначе.
Резултати: 232, Време: 0.0609

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български