GOING TO GO BACK - превод на Български

['gəʊiŋ tə gəʊ bæk]
['gəʊiŋ tə gəʊ bæk]
ще върна
back
i will bring back
i will restore
coming back
going to go back
i will get
i'm going to return
i'm gonna return
going to come back
to return
ще върнем
back
i will bring back
i will restore
coming back
going to go back
i will get
i'm going to return
i'm gonna return
going to come back
to return
ще върне
back
i will bring back
i will restore
coming back
going to go back
i will get
i'm going to return
i'm gonna return
going to come back
to return
ще върнеш
back
i will bring back
i will restore
coming back
going to go back
i will get
i'm going to return
i'm gonna return
going to come back
to return
ще върнат назад
back
going to go back
връщам
back
return
come
going
get
back in a jiffy
ще
will
would
gonna
are going
shall
are

Примери за използване на Going to go back на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
then, we are going to go back to our normal, crazy, mutually-awesome lives.
ще спасим Ензо заедно и тогава ще се върнем към към нашия нормален, луд, взаимно-прекрасен живот.
You tell the truth, you're off the hook, and she is going to go back to Canada.
Вие ще се измъкнете, а тя ще се върне в Канада.
(PT) Mr President, I am going to go back over some things that have been said here.
(PT) Г-н председател, ще се върна към някои от нещата, които бяха казани тук.
You're going to go back to your boyfriend and you're going to make him believe that we have the component back..
Ще се върнеш при гаджето си и ще го убедиш, че сме си върнали компонента.
We're going to go back in there, and you are going to ask me the exact same thing in front of him.
Сега ще се върнем там и ще ме попиташ точно същото пред него. Лора.
your skin is going to go back to normal in a few days.
но кожата ви ще се върне към нормалното за няколко дни.
everything I clutch and consume and hoard… is going to go back in the box and I'm going to lose it all.
натрупам и консумирам, ще се върне обратно в кутията и ще го загубя. Няма особено голяма възрвъщаемост на инвестициите.
Because the fact is that everything I clutch and consume and hoard is going to go back in the box and I'm going to lose it all.
Защото всичко, което завзема, натрупам и консумирам, ще се върне обратно в кутията и ще го загубя.
it's a bad search result and we're going to go back and clean that up manually.
е неподходящ резултат от търсенето и ние ще се върнем и изчистим ръчно това, което се появява.
one person at some point in the game is going to go back into the game and will still have a shot at the million dollars.
още в тази игра, и един човек в някакъв момент в игра ще се върне в игра и все още ще има изстрел по милион долара.
This means that this electron is just going to go back to this chlorine, and this other magenta electron is going to go back to the right chlorine, so we can draw it like that.
Означава, че този електрон ще се върне обратно към този хлор, а другият пурпурен електрон ще се върне обратно към десния хлор- можем да го нарисуваме ето така.
You going to go back?
Как беше? Ще идеш ли пак?
Going to go back and check.
Ние първо ще влезем и ще проверим.
Everybody's going to go back to quality.
Всички ние ще се върнем обратно в ново качество.
We're going to go back to Scott.
Връщаме се у Скот.
He's going to go back to glory.
Отново ще се върне в славата Си.
Or are you going to go back?”.
Или се връщахте назад?“.
I'm going to go back to the hotel.
Ще се връщам в хотела.
Jack is going to go back to Grace?
Джак ще се върне при Грейс?
You going to go back to the story?
Връщате се към историята ли?
Резултати: 99862, Време: 0.0844

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български