GOLDEN EGGS - превод на Български

['gəʊldən egz]
['gəʊldən egz]

Примери за използване на Golden eggs на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have got the goose that lays the golden eggs.
Имам кокошката, която снася златни яйца.
Can't kill the goose that lays the golden eggs.
Не мога да убия гъската със златните яйца.
the dove of peace was eaten by the hen that laid the golden eggs.
в Европа гълъбът на мира бе изяден от кокошката, която снася златни яйца.
it can carry golden eggs with precious stones inside.
то може да носи златни яйца с ценни камъни вътре.
Would not it be better to hide the hen from the golden eggs and use it to make money?
Не би ли било по-добре да скриете кокошката от златните яйца и да ги използвате, за да правите пари?
In this illustration there is a large pile of golden bars surrounding two coupled golden eggs.
В тази илюстрация има голяма купчина златни барове около два куплирани златни яйца.
Unable to wait day after day for the golden eggs, the farmer decides he will kill the goose and get all of the golden eggs at once.
Нетърпелив да чака ден след ден за ново златно яйце, той решил да заколи кокошката, за да вземе всички златни яйца наведнъж.
SoafterJackstolethe hen that laid the golden eggs, he went back up the beanstalk to get more loot.
След като Джак откраднал кокошката и златните яйца, си изкатерил обратно по бобеното стебло за още.
Unable to wait day after day for the golden eggs, the farmer decides to kill the goose
Нетърпелив да чака ден след ден за ново златно яйце, той решил да заколи кокошката,
Also in Angry Birds there are the golden eggs with which the player opens the bonus levels.
Също така в Angry Birds има златните яйца, с които играчът отваря бонус нива.
He could no longer wait day after day to get the golden eggs, so he decided to kill the goose and get all the golden eggs at once.
Нетърпелив да чака ден след ден за ново златно яйце, той решил да заколи кокошката, за да вземе всички златни яйца наведнъж.
sell the goose that lays the golden eggs.
да продадеш гъската която снася златните яйца.
just randomly placed anywhere behind the golden eggs.
просто случайно постави навсякъде зад златните яйца.
The story goes there was a poor farmer who discovers one day that one of his hens was laying golden eggs.
В баснята се разказва за беден селянин, който един ден открил, че кокошката му е снесла златно яйце.
HTML: Angry Birds Bomb 2 This is the bad piggies who wants to steal golden eggs of birds.
HTML: Angry Birds бомба 2(Angry Birds Bomb 2) Това е лошите прасенцата, който иска да открадне златните яйца на птици.
Jaffa in our wonderful golden eggs.
и се сдобием със златните яйца.
we do not kill the goose that lays the golden eggs, as it is about to happen in our big Black Sea resorts.
за да не убием кокошката със златните яйца, както е на път да се случи в големите ни черноморски курорти.
The goose that laid the golden egg has laid a different egg all over your face.
Гъската, която снасяше златни яйца снесе нещо по-различно по цялото ти лице.
So, you plan to lay a golden egg sitting here?
Да не планираш да мътиш златни яйца, оставайки тук?
No point in killing the goose that lays the golden egg, right?
Обикновено не убиваме кокошката, която снася златните яйца, нали?
Резултати: 130, Време: 0.0422

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български