GOOD FEELINGS - превод на Български

[gʊd 'fiːliŋz]
[gʊd 'fiːliŋz]
добри чувства
good feelings
kind feelings
good emotions
gut feelings
feel good
good thoughts
хубави чувства
good feelings
nice feelings
приятни усещания
pleasant sensations
pleasant feelings
pleasurable sensations
good feelings
положителни чувства
positive feelings
good feelings
positive sentiments
positive emotion
добрите чувства
good feelings
noble feelings
good thoughts
хубавите чувства
good feelings
приятните чувства
pleasant feelings
pleasurable feelings
good feelings
приятни емоции
pleasant emotions
pleasurable emotions
nice emotions
sweet emotion
positive emotions
good feelings
най-добри чувства
best feelings

Примери за използване на Good feelings на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This book reaches for good feelings.
Книгата предизвиква хубави чувства.
The good feelings precede the good deeds.
Добрите чувства предшестват добрите постъпки.
Stay with the good feelings.
Останете с добри чувства.
They fill me with good feelings.
Това ме изпълва с хубави чувства.
Lost in the good feelings of expansion was the alliances purpose: military security.
В добрите чувства на разширяване е изгубена целта на съюза: военна сигурност.
Deep down I'm sure that I have good feelings.
Сигурна съм, че някъде дълбоко имам и добри чувства.
The good feelings are mutual.
Добрите чувства са взаимни.
I hope they're good feelings.
Надявам се че са добри чувства.
Good feelings can become a habitual part of our life.
Добрите чувства могат да се превърнат в обичайна част от нашия живот.
I felt good but they were not good feelings.
Впрочем доста чувствах тогава, но това не бяха добри чувства.
The good feelings ended there though.
Добрите чувства обаче свършват дотук.
We parted with good feelings.
Разделихме се с добри чувства.
Good feelings lead to a good reality.
Добрите чувства носят добра реалност.
Wouldn't want to monopolize all the good feelings.
Не бих искал да монополизира всички добри чувства.
Good feelings= good reality.
Добрите чувства носят добра реалност.
I have only good feelings for him.
А аз храня само добри чувства към него.
Good feelings are restored.
Добрите чувства оживяха.
Build a foundation of good feelings.
Изградете основа на добри чувства.
The good feelings fled.
Добрите чувства оживяха.
Each person must think and emote good feelings to others.
Всеки човек трябва да изпитва и показва добри чувства към другите.
Резултати: 174, Време: 0.0674

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български