GOOD SHOW - превод на Български

[gʊd ʃəʊ]
[gʊd ʃəʊ]
добро шоу
good show
nice show
great show
хубаво шоу
good show
nice show
добро представяне
good performance
good presentation
good show
good representation
good brief
quite a performance
good attendance
добро представление
good show
good performance
a fine showing
страхотно шоу
great show
hell of a show
good show
awesome show
terrific show
amazing show
on quite a show
добро предаване
good show
добър спектакъл
good show
a good spectacle
добър сериал
good series
a good show
добър концерт
good concert
good gig
a good show
добре представление
good show

Примери за използване на Good show на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Jolly good show.
Добро представление.
It was a good show, wasn't it?
Беше добро предаване, нали?
Oh, good show!
They have good show without me.
Имат хубаво шоу без мен.
We gave him a good show.
Ние им дадохме един добър спектакъл.
My fingers are crossed for a good show!
Стискаме им палци за добро представяне!
Bloody good show, Jock!
Verdomt добро шоу, Джок!
Good show, old man!
Добро представление, старче!
I say, Eeyore, good show!
Бих казал, Ийор, хубаво шоу!
I think it will be a good show.
Мисля, че ще бъде добър концерт.
Silicon Valley is a good show.
Иначе Silicon Valley е много добър сериал.
Eye… Queer Eye, that's a good show.
Педеруга" е добро предаване.
The experiences would make a good show.
Репетиции да създадат добър спектакъл.
We had a good show last year.
Миналата година направихме добро представяне.
I thought it was a good show, something I would watch again.
На това му се казваше добре представление, което бих гледала отново.
Good show, Inspector.
Добро шоу, Инспекторе.
They're certain to want a good show.
Със сигурност ще искат добро представление.
That's why we have gotta make this a really good show.
Точно затова трябва да направим наистина хубаво шоу.
Connie- ah it was a good show!
Fabio Lione- Оооо, да, беше добър концерт!
Yeah, that was a good show.
Да, беше добър сериал.
Резултати: 193, Време: 0.0723

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български