GOOD SPIRITS - превод на Български

[gʊd 'spirits]
[gʊd 'spirits]
добро настроение
good mood
good spirits
good humor
great mood
good cheer
bad mood
good humour
feel-good
excellent mood
добрите духове
good spirits
добри духове
good spirits
kind spirits
доброто настроение
good mood
good spirits
good cheer
good humor
cheerfulness
positive mood
good vibes
good humour
good temper
great mood
добрия дух
good spirit
бодър дух
cheerful spirit
good spirits
good spirits

Примери за използване на Good spirits на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Holiday Spirit for free and put yourself in good spirits!
Holiday Spirit безплатно и се оставете на доброто настроение!
At least they're in good spirits.
We must be in good spirits.
Трябва да сме в добро настроение.
Lord Pershore is awake, sir, and in good spirits.
Лорд Пършор е буден и в добро настроение, сър.
David's in good spirits.
Дейвид е в добро настроение.
I mean, he seems in good spirits.
Искам да кажа, той изглежда в добро настроение.
I'm in very good spirits.
Аз съм в много добро настроение.
Mr. Laredo, you're in good spirits.
Мистър Лоредо, в добро настроение сте.
She came home tired but in good spirits.
Той се прибра в къщи уморен, но в доста добро настроение.
Hope this finds you smiling and in good spirits.
Надявам се, че ви намирам усмихнати и в добро настроение.
Ask him while he's in good spirits.
Попитай го, докато е в добро настроение.
And this was achieved through the work of the good Spirits of Form, who implanted the principles of Love into the principle of heredity on earth.”.
И това било постигнато чрез работата на добрите Духове на Формата, които внедрили принципа на Любовта в принципа на наследствеността на Земята.
And this was achieved through the work of the good Spirits of Form, who implanted the principle of Love into the principle of heredity on Earth.
И това било постигнато чрез работата на добрите Духове на Формата, които внедрили принципа на Любовта в принципа на наследствеността на Земята.
You can"go with the flow" of your life and times, and do so in good spirits.
Можете да се отпуснете„по потока“ на вашия живот и вашето време и то с бодър дух.
Lightning flashed again, as if the good spirits intended to deny her what she needed.
Отново светна мълния, сякаш добрите духове се опитваха да и отнемат онова, от което толкова се нуждаеше.
This year, World of Coffee will be hosting the renowned World Coffee Championships in the categories“World Latte Art,“World Coffee in Good Spirits”,“World Cup Tasters” and“Cezve/Ibrik”.
Тази година World of Coffee ще бъде домакин и на световните състезания в категориите“World Latte Art,“World Coffee in Good Spirits”,“World Cup Tasters” и„Cezve/Ibrik”.
But the Lord associates good spirits with him, while evil spirits are invited by the man himself.
Но добрите духове се присъединяват към него от Господа, а злите духове се привличат от самия човек.
Winner of the World Barista Championship"World Coffee in Good Spirits" is Tasos Delixristos.
Победител на световния бариста шампионат в изданието си"World Coffee in Good Spirits" е Tasos Delixristos.
The medium who desires to be constantly helped by good Spirits will have to work hard towards self-betterment.
Медиумите, които искат да бъдат подпомагани от добри духове, трябва да работят за подобрение на себе си.
The good spirits immediately saw
Добрите духове веднага съзряха
Резултати: 197, Време: 0.0612

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български