GREAT POWER - превод на Български

[greit 'paʊər]
[greit 'paʊər]
голяма сила
great power
great strength
great force
large force
major power
big power
major force
mighty power
strong force
big force
велика сила
great power
great force
great strength
major power
mighty force
powerful force
superpower
mighty power
big power
голяма власт
great power
great authority
much power
large power
sheer power
immense power
great dominion
big power
огромна сила
great power
tremendous power
enormous power
immense power
great strength
tremendous force
tremendous strength
great force
immense strength
huge strength
велика държава
great country
great power
great nation
great state
big country
large country
great land
огромна власт
enormous power
great power
immense power
tremendous power
great kingdom
vast power
great authority
huge power
absolute power
immense authority
голяма мощ
great power
great strength
mighty power
great force
голяма мощност
high power
large power
great power
major power
big power
sheer power
large output
могъща сила
powerful force
mighty power
potent force
mighty force
great power
strong force
огромна мощ
enormous power
immense power
great power
huge power
vast power
great might
невероятна мощ
велики властови
велико могъщество

Примери за използване на Great power на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Words have great power, my friends.
Словото има огромна сила, приятели.
They are explosives of great power that utilise the Tollan phase-shift technology.
Те са бомби с голяма мощ, базирани на Толанска деинтегрираща технология.
You have great power in you Sparrowhawk.
Имаш велика сила в себе си, Ястреб.
In fact, D-BAL stands as the top formula with great power out there.
В действителност, D-BAL стои като водеща формула с огромна власт на пазара.
A quiet, lightweight blower, with great power and runtime.
Тиха, лека моторна метла с голяма мощност и продължителност на работа.
Facts about the war that turned Russia into a great power.
Факта за войната, превърнала Русия във велика държава.
You were born with great power, Zelena.
Родена си с могъща сила, Зелена.
He has been given great power.
Голяма власт ѝ е дадена.
Parents have great power given from God.
Родителите имат голяма сила, дадена от Бога.
I have gained great power since I have been here.
Придобих огромна сила докато бях тук.
There is surpassingly great power toward us who believe.
Това е превъзходно велика сила за нас, които вярваме.
High-quality advance system providing great power.
Висококачествена авансова система осигуряваща голяма мощ.
It has great power.
Той наистина притежава огромна власт.
These electric motors have great power.
Тези електрически двигатели имат голяма мощност.
On their great power, we shall meditate herein this day.
Ще медитираме за тяхната огромна мощ в този ден.
Trust is a great power available for anyone.
Намерението е могъща сила, която е на разположение на всеки.
It means a man with great power and authority over others.
Означава човек с голяма власт и авторитет над другите.
But God gave her great power to help people.
Но Бог й даде голяма сила да помага на хората.
We all have great power within us.
Всички ние притежаваме огромна сила в нас.
His miracles testified to His great power.
Неговите чудеса свидетелства за Неговата велика сила.
Резултати: 1100, Време: 0.0905

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български