GREATEST BLESSING - превод на Български

['greitist 'blesiŋ]
['greitist 'blesiŋ]
най-голямата благословия
greatest blessing
biggest blessing
най-великото благословение
the greatest blessing
най-великата благословия
the greatest blessing
най-голямо благословение
the greatest blessing
biggest blessing
великата благодат
great bounty
mighty grace
great grace
great favor
greatest virtue
greatest blessing
great favour
най-голямото благо
greatest good
greatest blessings
biggest weal
greatest gift

Примери за използване на Greatest blessing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
not as a curse but as the greatest blessing of our lives.”- Mount of Blessing p.117.
не като проклятие, но като най-голямото благословение на живота ни“(„Мисли от планината на благословението“, стр. 117).
And I say to myself,“Oh my God, this is the greatest blessing in my life, to have found the person who understands me.”.
Тя вече е заспала и аз си казвам:„Господи, най-голямата благословия в живота ми е, че намерих човека, който ме разбира“.
The greatest blessing granted to mankind come by way of madness,
Най-голямото благословение, дадено на човечеството, идва от лудостта,
This is the greatest blessing of Shri Krishna that He is Virata,
Това е най-голямата благословия на Шри Кришна- че Той е Вират,
You cannot but be sensible it is the greatest blessing which can be bestowed on any child of man.".
Вие не може да не разсъдите, че това е най-великото благословение, което може да бъде дадено на всеки човешки син.
Your greatest blessing you can bring to your family is to be carefree,
Най-голямото благословение, което вие можете да донесете на своето семейство е да бъдете свободен от грижи,
Mankind will be given the greatest blessing, that means the future mankind won't have standards as low as the present mankind,
На човечеството ще бъде дадена най-великата благословия- това означава, че бъдещото човечество няма да има стандарти, ниски като на сегашното човечество,
The greatest blessing of the unicorn is that of faith,
Най-голямата благословия на еднорога е Вярата,
wrong is the greatest blessing and you always do the best for everyone.
грешно е най-голямото благословение и винаги правите най-доброто за всички.
The greatest blessing for a disciple of the Esoteric School is to have difficulties
Най-великото благословение за един ученик в Окултната школа е да има мъчнотии
The greatest blessing is that, within all of this, I have still been challenged every day to question
Най-голямото благословение е, че във всичко това все още съм оспорвана всеки ден,
that is the greatest blessing.
it is the greatest blessing and should be treated as such.
в действителност тя е най-великата благословия и би трябвало да се отнасяме с нея като към такава.
This we must regard as the most precious privilege, the greatest blessing, ever granted to sinful man….
Това трябва да считаме като най-скъпоценната привилегия, най-великото благословение, дарено някога на грешен човек.
Question of Yashoda: It is said that when God personally kills somebody, it's the greatest blessing and he doesn't have to take birth again in this world.
Въпрос на Яшода: Казва се, че когато Бог лично убива някого, това е най-голямата благословия и на него не му се налага да се ражда отново в този свят.
Him being a king is the greatest blessing both to me and to the others.
Щом той е цар, това е най-голямото благо както за мене, така и за другите.
This loosening of thinking seems to me to be the greatest blessing which modern science has given to us.
Това разхлабване на мисленето ми се струва най-голямото благословение, което науката ни е дала.".
Today I understood what it means to be Alive- this is the greatest Blessing, Gift, deep Joy.
Днес разбрах, какво е да си Жив- то е най-голямата Благословия, Дар, Радост дълбока.
brings the greatest blessing to ourselves.
донася най-голямото благословение и на нас.
and that is the greatest blessing of all.
А това е най-голямата благословия.
Резултати: 65, Време: 0.052

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български