GUILTY OF MURDER - превод на Български

['gilti ɒv 'm3ːdər]
['gilti ɒv 'm3ːdər]
виновен за убийство
guilty of murder
обвинена в убийство
charged with murder
accused of murder
guilty of murder
виновна за убийство
guilty of murder
виновен за убийството
guilty of murder
за виновно в убийство

Примери за използване на Guilty of murder на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lauryn Fisher, guilty of murder in the first degree.
Лорин Фишър, за виновна за убийство от първа степен.
Major Hewlett, I pronounce you guilty of murder.
Майор Хюлет, признавам ви за виновен за убийство.
We the jury find the defendant guilty of murder.
Ние съдебните заседатели замираме ответника за виновен в убийство.
If I remember correctly, you thought her guilty of murder, n'est-ce pas?
Ако правилно си спомням, ти я смяташе за виновна в убийство, нали?
They say you're guilty of murder.
Казват, че сте виновна в убийство.
he's guilty of murder.
той е виновен в убийство.
Does that mean he wants you to prove your own client is guilty of murder?
Значи ли, че иска да докажеш, че клиентът ти е виновен в убийство?
So if I'm guilty of murder, of mass murder,
Затова, ако съм виновен за убийство, за масови убийства,
I'm trying to prove that you are guilty of murder, Mr. Lankman,
Ще се опитам да докажа, че сте виновен за убийство, г-н Ланкман.
there's no way this building is guilty of murder.
на една градска легенда, но няма как да е виновна за убийство.
the fact that he became guilty of murder, Moses did not become an unbeliever.
че той става виновен за убийство, Мойсей не е станало с невярващ.
Her husband may be guilty of murder, but… Commander Barnes doesn't exhibit any clinical signs of being a sociopath.
Може би мъжът й е виновен за убийството, но… капитан Барнс не показва нито един клиничен симптом за социопатия.
because in the eyes of God you will be guilty of murder as much as me.
в очите на Бога ще си виновна за убийството, колкото мен.
find the defendant guilty of murder as charged in the indictment.
обвиняемата е виновна за убийството, в което е обвинена.
You, Ruth Elizabeth Cole, are guilty of murder and shall be hanged by the neck until you are dead tomorrow.
Рут Елизабет Коул, намерена сте за виновна за убийство и утре ще бъдете обесена.
She's not guilty of murder, but of putting her baby's life at risk. That was conscious.
Не е виновна в убийство, а за това, че е рискувала живота на детето си.
she is currently considered guilty of murder in Italy.
в момента се счита за виновна за убийство в Италия.
hot trial in Hartford, Connecticut, Amy Archer-Gilligan was found guilty of murder and sentenced to life in prison.
нашумял процес в Хартфорд щата Кънектикът Ейми Арчър-Гилиган била намерена за виновна в убийство и получила доживотна присъда.
claiming that a person who hires a hitman is not guilty of murder under libertarian principles.
който твърди, че според либертарианския принцип лице, което наема убиец не се смята за виновно в убийство.
claiming that a person who hires a hit man is not guilty of murder under libertarian principles.
орех” като общия аргумент, който твърди, че според либертарианския принцип лице, което наема убиец не се смята за виновно в убийство.
Резултати: 61, Време: 0.0518

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български