HAS BEEN THE SUBJECT - превод на Български

[hæz biːn ðə 'sʌbdʒikt]
[hæz biːn ðə 'sʌbdʒikt]
е обект
is subject
is an object
is the target
is a site
е предмет
is subject
is a matter
is covered
is the object
is the subject-matter
is an item
беше обект
was the subject
was the object
беше предмет
was the subject
was the object
са обект
be subject
are the object
are the target
е тема
is a topic
is a subject
is a theme
is an issue
is a matter
is a question
is an area
са предмет
be subject
are covered
are the object
е подложена
is subject
is under
is undergoing
has come under
faces
has undergone
is being put
has suffered
става обект
becomes the object
became the subject
has been the subject
to become the target

Примери за използване на Has been the subject на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Which of these two mounting methods is better has been the subject of a lot debate.
Кой от двата модела е по-ефективен е предмет на активно обсъждане.
Over the past several months, Cambridge Analytica has been the subject of numerous unfounded accusations.
През последните няколко месеца Cambridge Analytica е обект на многобройни неоснователни обвинения.
Warhol's enigmatic personal life has been the subject of much debate.
Загадъчният личен живот на Уорхол е обект на много дебати.
The human body has been the subject of research since ancient times.
Човешкото тяло от древни времена е обект на изследване.
This question has been the subject of few studies conducted outside of industrialized countries.
Този въпрос е бил предмет на няколко проучвания, проведени извън индустриализираните страни.
Over the years it has been the subject of numerous studies.
През годините то е било обект на множество изследвания.
Baker has been the subject of other rumors.
Бийбър е бил обект на доста подобни слухове.
Barekov has been the subject of several investigations by Bivol.
Бареков е бил обект на няколко разследвания на Биволъ.
The fate of the property has been the subject of a lengthy dispute.
Съдбата на имота е била обект на продължителен спор.
Auricularia auricula-judae has been the subject of research into possible medicinal applications.
Ухолазка Ушакова-judae е бил обект на изследвания възможни лекарствени приложения.
Electronic cigarette consumption has been the subject of controversy in recent years.
Електронните цигари са били обект на много спорове напоследък.
Earth has been the subject of discussion for a long time.
Земята е била обект на дискусии от много дълго време.
This archipelago for many years has been the subject of dispute between Sweden and Finland.
Този архипелаг дълги години е бил обект на спорове между Швеция и Финландия.
Riquewere has been the subject of admiration for travelers for many centuries.
Riquewere е бил обект на възхищение за пътуващите в продължение на много векове.
For months, Mr. Lesin's fate has been the subject of much speculation.
Месеци наред съдбата на Лесин бе предмет на множество спекулации.
Even during the Iron Age, the place has been the subject of much controversy.
Още през желязната епоха това място е било обект на много спорове.
Maluma's romantic life has been the subject of much speculation which he has kept private for the most part.
Романтичния живот на Малума е обект на много спекулации, но той пази личния си живот в по-голямата му част.
L-Dopa is an amino acid that has been the subject of over 25 years of extensive scientific and medical research.
Това е аминокиселина, която е предмет на повече от 25 годишни обширни научни и медицински изследвания.
Aloe vera has been the subject of much scientific study over the last few years, regarding several claimed therapeutic properties.
През последните няколко години алое вера е обект на много научни изследвания по отношение на няколко терапевтични свойства.
He has been the subject of many resolutions in the European Parliament,
Той беше обект на много резолюции на Европейския парламент,
Резултати: 252, Време: 0.1051

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български