HAS BEEN TOO - превод на Български

[hæz biːn tuː]
[hæz biːn tuː]
е твърде
is too
is very
is quite
is so
is rather
is extremely
е прекалено
is too
is very
is overly
is excessively
too much
is so
is extremely
беше твърде
was too
was very
was quite
was so
was pretty
беше много
was very
was really
was much
was so
was pretty
was too
was quite
it was a lot
was extremely
was far
са твърде
be too
have too
are very
are quite
are so
are extremely
are pretty
are overly
are rather
е много
is very
is much
is a lot
is really
is so
is far
is quite
is too
is extremely
is highly
бяха твърде
were too
were very
were quite
were pretty
were so
беше прекалено
was too
was very
it was so
was overly
had too much
was quite
was pretty
was extreme

Примери за използване на Has been too на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It has been too long, Paul.
Мина много време, Пол.
And the night has been too lonely.
Когато нощта е била твърде самотна.
Downstairs you find your daughter has been too busy crying to finish her breakfast
На долния етаж дъщеря ви е твърде заета да плаче, не е довършила закуската си
Heat stroke generally occurs when an individual has been too hot for too long,
Топлината обикновено се проявява, когато човек е прекалено горещ твърде дълго, независимо дали работи,
Obama has been too soft on Putin,
Обама е твърде мек с Путин,
Basically, Europe has been too slow to manage the two major crises it has experienced over the past ten years
По принцип Европа беше твърде бавна, за да управлява двете големи кризи, които преживя през последните десет години,
Heatstroke generally occurs when an individual has been too hot for too long,
Топлината обикновено се проявява, когато човек е прекалено горещ твърде дълго,
some aid workers said progress has been too slow.
напредъкът в спасителните дейности е твърде бавен.
Lewis has been too fast this weekend,
Люис беше много бърз през този уикенд,
Strongly implying that Bush has been too soft on Putin,
Прозрачно намеквайки, че Буш е прекалено„мек” към Путин,
the European Union's response has been too weak and too fainthearted.
отговорът на Европейския съюз беше твърде слаб и нерешителен.
The only condition under which I have lost saplings is when the soil has been too wet.
Единственият проблем, който може да се случи, е появата на охлюви, когато земята е твърде влажна.
From Germany's point of view, the U.S. has been too powerful for Germany to influence,
От гледна точка на Германия САЩ са твърде силни за Германия,
Or perhaps you're already a gym member, but your schedule has been too manic for you to get away.
Или може би вече сте член на фитнес, но вашият график е прекалено маниачен, за да избягате.
post-crisis growth has been too low and too unequal".
следкризисният растеж беше твърде нисък и твърде неравен.".
because the word God has been too personalized on Earth.
понятието Бог е твърде персонализирано на Земята.
But the dogmatism of Darwinian has been too strong for agnosticism of Darwin;
Но догматизмът на дарвинистите е много по-силен от агностицизма на Дарвин
Many have criticized Bitcoin as being an unsuitable money because its price has been too volatile to be suitable as a medium of exchange.
Мнозина критикуват Биткойн и го определят като неподходящ да замени парите, защото цената на Биткойн е прекалено променлива, за да бъде използван като обменно средство.
I think there should be more attention paid to wage growth, which has been too low and so spending has been too low in consequence.
За което трябва да се внимава повече е ръстът на заплатите, които са твърде ниски и потреблението е твърде слабо.
Everyone has been too polite to tell me the shape's a piece of s***.
Всички бяха твърде любезни, за да ми кажат, че формата е торба с л***а.
Резултати: 93, Време: 0.0789

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български