действително са
have actually
have really
have actually been
are really
are indeed
are truly
were in fact
had effectively
they have genuinely
are genuinely са всъщност
are actually
have actually
are really
are indeed
had really
are truly
are exactly
are essentially
is ultimately
are basically действително са били
have actually been
had indeed been всъщност съм
i have actually
i'm actually
i'm really
in fact , i'm
in fact , i have
i am indeed
actually , i
well , i'm
technically , i'm наистина са
are really
are truly
have really
are actually
have actually
have indeed
have truly
they are indeed
are genuinely всъщност сте
you have actually
you're actually
you really are
in fact , you are
exactly are
are indeed
you truly are в действителност са
have actually
have in fact
in reality they are
whether they are actually имат действително
have actually
have a real имат всъщност
have actually да се налага действително
have actually сте действително реално са действително съм да сте в действителност действително е е всъщност е в действителност
I have actually sold a few boats like that. Many individuals have actually shown it. Много хора са всъщност го показват. We have actually selected the vital components This argument, however, makes no impression on those who have actually had an OOBE. Тези аргументи обаче не впечатляват хората, които наистина са има ли ОИТ. I have actually seen a few of them flying. Аз всъщност съм виждал някои от тези съдове.
Lots of people have actually confirmed it. Много хора са всъщност го потвърждават. It's amazing to think that people have actually walked up there. Удивително е да мислим, че хората наистина са ходили там горе. We actually give thanks to additionally for you have actually visited this internet site. Ние всъщност даде благодарение също за вас действително са посетили тази интернет сайт. I have actually competed in a few pageants myself. Аз всъщност съм участвала в няколко конкурса. Many people have actually confirmed it. Много хора са всъщност го потвърждават. There are some Smurfs who have actually seen him. Даже има смърфове, които наистина са го виждали. Lots of aspects and also women have actually proven it. Множество аспекти, както и жените действително са го доказали. I have actually seen that. Аз всъщност съм го гледал. Many people have actually proven it. Много хора са всъщност го доказали. I would be interested to hear from folks who have actually done it. Ще съм благодарна да ми отговорят хора, които наистина са го правили. But that doesn't include those people who have actually achieved financial success. Но това не включва хората, които действително са постигнали финансов успех. I have actually seen it before. Аз всъщност съм виждала това и преди. However, medical researches have actually negated these insurance claims. Въпреки това, медицинските изследвания са всъщност обект на отрицание тези застрахователни искове. so these are things that have actually happened. така че нещата наистина са се случили. I am a gym coach and additionally I have actually seen people utilizing this. Аз съм треньор по фитнес и допълнително аз всъщност съм виждал хора, използващи тази.
Покажете още примери
Резултати: 1299 ,
Време: 0.0972