HAVE BEEN EXPORTED - превод на Български

[hæv biːn ik'spɔːtid]
[hæv biːn ik'spɔːtid]
са били изнесени
have been exported
were exported
were smuggled out
was taken
са изнесени
were exported
have exported
were given
have been removed
out
was moved out
are placed
taken
were presented
were sent
се изнасят
are exported
are moving out
are delivered
are imported
are leaving
are being removed
are brought
are taken
са били експортирани
has been exported

Примери за използване на Have been exported на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
common wallaroos- have been exported to 56 countries.
ръждиво кенгуру и валару- се изнасят за 56 страни.
Our products have successfully entered the international market and have been exported to Brazil, Dubai, South Korea;
Нашите продукти са успешно въведени на международния пазар и са били изнесени в Бразилия, Дубай, Южна Корея;
more than 90% have been exported, mostly to Western Europe.
като 90% от тях са изнесени в Западна Европа.
Our products have been exported to over the world.
Нашите продукти са изнесени в цял свят.
Over the past four decades, at least 1.3 million grays have been exported legally from the 18 countries where they live.
През последните четири десетилетия поне 1, 3 млн. папагали жако са изнесени законно от 18-те държави, които обитават.
the results of the implementation have been exported and evaluated in national scientific forums.
резултатите от прилагането са изнесени и оценени на национални научни форуми.
our products have been exported to USA, Germany,
нашите продукти са били изнесени за САЩ, Германия,
information substantiating that the cultural goods in question have been exported from the third country in accordance with its laws
въпросните движими културни ценности са изнесени от третата държава в съответствие с нейните законови
And voilà, the contacts have been exported from SalesForce Lightning to an Excel spreadsheet,
Освен това, контактите са били експортирани от Salesforce Lightning в електронна таблица на Excel
information substantiating that the cultural goods in question have been exported from the source country in accordance with its laws
въпросните движими културни ценности са изнесени от държавата източник в съответствие с нейните законови
Article 591, second paragraph, of Commission Regulation(EEC) No 2454/93 shall apply mutatis mutandis to temporary export goods which have been exported temporarily from Croatia before the date of accession.
Член 591, втори параграф на Регламент(ЕИО) № 2454/93 се прилага mutatis mutandis към временно изнесени стоки, които са изнесени временно от новите държави-членки преди датата на присъединяване.
information substantiating that the cultural goods in question have been exported from the source country in accordance with its laws and regulations.".
въпросните движими културни ценности са изнесени от държавата източник в съответствие с нейните законови и подзаконови разпоредби.
When competent authorities have reasonable grounds to believe that cultural goods in transit through the customs territory of the Union may have been exported in violation of rules
Когато компетентните органи имат основателни причини да считат, че движимите културни ценности, транзитно преминаващи през митническата територия на Съюза, може да са изнесени в нарушение на законовите
Persons seeking to obtain such a licence should be able to prove that the cultural goods have been exported from the source country
Лицата, които желаят да получат такова разрешение, следва да са в състояние да докажат, че движимите културни ценности са изнесени от държавата източник
were in free circulation in one of the Contracting Parties and which have been exported to the other Contracting Party shall,
стоките произхождащи от или намиращи се в свободно обръщение в една държава-членка, и които се изнасят в друга държава-членка, трябва при повторен
except when competent authorities have reasonable grounds to believe that cultural goods have been exported from the source or the third country in violation of its laws and regulations.
компетентните органи имат основателни причини да считат, че движимите културни ценности са изнесени от източник или от трета държава в нарушение на нейните законови и подзаконови разпоредби.
This Regulation applies to cultural goods which are in transit through the customs territory of the Union when competent authorities have reasonable grounds to believe that cultural goods have been exported from the source or the third country in violation of the laws
Настоящият регламент се прилага за движими културни ценности, които преминават транзитно през митническата територия на Съюза, когато компетентните органи имат основателни причини да считат, че ценностите са изнесени от държава източник или трета държава в нарушение на законовите
When competent authorities have reasonable grounds to believe that cultural goods in transit through the customs territory of the Union may have been exported in violation of rules
Когато компетентните органи имат основателни причини да считат, че движимите културни ценности, транзитно преминаващи на територията на Съюза, може да са изнесени в нарушение на законовите
(b) the cultural goods have been exported from the source country prior to 1970
Движимите културни ценности са изнесени от държавата източник преди 1970 г.
By Mar 2018,products had been exported to 14 countries/regions.
До март 2018, продукти са били изнесени в 14 страни/ региони.
Резултати: 64, Време: 0.0506

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български