HAVE BEEN PUT - превод на Български

[hæv biːn pʊt]
[hæv biːn pʊt]
са поставени
are placed
are put
are set
are laid
were installed
have put
are inserted
are positioned
have placed
are located
са пуснати
were released
are placed
are put
are run
are launched
were dropped
are set
went
have put
са въведени
were introduced
are submitted
are entered
are in place
are implemented
have introduced
are brought
were put
were imposed
are typed
бяха поставени
were placed
were put
were set
were laid
were installed
have been raised
were fitted
were posted
were posed
са приведени
are given
are brought
have been put
were set
are aligned
are put
бяха пуснати
were released
were put
were launched
went
were dropped
they were let out
were posted
were allowed
were set
са сложени
are put
are placed
are set
on
са били подлагани
have been subjected to
have been put
they were subjected to
have faced
са поставяни
were placed
were put
are inserted
пускането
placing
launch
release
putting
running
start
dropping
rollout
marketing
commissioning

Примери за използване на Have been put на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Consumers have been put under increased financial pressure
Потребителите са поставени под повишена финансова натиск
In total, more than 100 high technology product names have been put on production, including titanium bars, plates, tubes and wire.
Общо над 100 високотехнологични артикула бяха пуснати в производство- титаниеви пръти, плочи, тръби и проводници.
British ships operating in the Gulf have been put on the highest state of alert,
Британските кораби в Персийския залив бяха поставени в състояние на най-висока готовност заради опасения,
Donation boxes have been put in all offices
Във всички офиси за обслужване на клиенти са поставени дарителски кутии,
You can see the roof tiles have been put on chalets 1,
Можете да видите- керемиди са сложени на хижите 1, 2, 5, и 6, а в хижите 7
I have tried to answer almost all of the questions that have been put by the MEPs, and I shall also reply to Mr Lange,
Опитах се да отговоря на почти всички въпроси, които бяха поставени от членовете на ЕП, и ще отговоря също на г-н Lange,
In the EUSDR, within the FAIRway 33 project, new surveying vessels have been put into operation.
При EUSDR в рамките на проекта FAIRway 33 бяха пуснати в действие нови кораби за наблюдение.
Please make sure the sheets have been put correctly on purlins before drilling holes.
Моля, уверете се, че листовете са поставени правилно на надлъжни греди, преди да пробиете дупките.
Two bronze slippers have been put on a pedestal on the porch of the city hospital
Две бронзови пантофи са сложени на пиедестал на входа на градската болница
CG- Well, a lot of time some of these children have been put through incredibly horrific experiences to[the point]
КГ: Много пъти някои от тези деца са били подлагани на невероятно ужасяващи преживявания, при които просто
So many forces, nerves and funds have been put on these creatures, but nothing helps.
На тези същества бяха поставени толкова много сили, нерви и средства, но нищо не помага.
Over 120 Hidrogradnja workers have been put on a"waiting list",
Над 120 работници от"Хидроградня" са поставени в"списък на чакащите",
All these phenomena have been put into the context of how animals
Всички тези феномени са сложени в контекст с това как животните
In addition, many of us have been put on special diets to address specific health concerns ranging from heart disease prevention and diabetes, to weight loss.
Освен това много от нас са били подлагани на специални диети за подобряване на специфични здравословни проблеми- от превенция на сърдечно-съдови заболявания и диабет до отслабването.
the shoes have been put really to the test,
обувките бяха поставени на изпитание, с изкачвания
The Commission's proposals on the economic governance have been put through serious discussions in the European Parliament,
Предложенията на ЕК за икономическото управление бяха подложени на сериозно обсъждане в Европейския парламент,
Certain legal motions have been put before the court-- ls it true that Peter Paul Aguilar will not testify, and thereby the case falls apart?
Пред съда бяха представени законни искания… Вярно ли е, че Питър Пол Агилар няма да свидетелства и делото пропада?
Corey: Well, a lot of times some of these children have been put through incredibly horrific experiences to where they shut off their feelings and emotions.
КГ: Много пъти някои от тези деца са били подлагани на невероятно ужасяващи преживявания, при които просто са блокирали своите чувства и емоции.
They are not crazy, but are of course being forced to work those hours, and have been put in a position where they have to work additional hours.
Те не са луди- ясно е, че са принудени да работят допълнително и са поставени в положение, което налага да работят допълнителни часове.
Missile Shield chiefs- adverse to an agreement with Russia- have been put under investigation for corruption
ръководителите от НАТО и ПРО, изказващи се против споразумение с Русия, бяха подложени на разследвания по деля,
Резултати: 127, Време: 0.0775

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български