HAVE LONG KNOWN - превод на Български

[hæv lɒŋ nəʊn]
[hæv lɒŋ nəʊn]
отдавна знаят
have long known
have known
have long been aware
отдавна познават
have long known
отдавна е известно
it has long been known
it's long been known
have long known
long ago it is known
it has been known
отдавна знаем
we have long known
we have known
we have long understood
отдавна знаеха
have long known

Примери за използване на Have long known на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Quantum physicists have long known that after two particles- photons, for example- interact,
Квантовите физици отдавна знаят, че след като две частици- фотоните,
Scientists have long known that animals' fertility and reproductive success slowly decline with increasing age- a phenomenon called reproductive senescence.
Учените отдавна знаят, че плодовитостта и репродуктивният успех на животните бавно намаляват с увеличаване на възрастта- явление, наречено репродуктивна стареене.
women have long known that rose water does their skin good.
Турция жените отдавна знаят, че розовата вода прави кожата си добра.
For instance, doctors have long known that the time of day you take a drug can influence its potency.
Например лекарите знаят отдавна, че времето на деня, в което вземате лекарство, може да повлияе на силата му.
For instance, scientists have long known that exercise can have different impacts on children than adults.
Например учените знаят отдавна, че физическите упражнения имат различен ефект върху децата в сравнение с възрастните.
Drug companies", Doshi continued,"have long known that to sell some products, you would have
Дружествата за наркотици“, продължи Доши,„отдавна са знаели, че за да продадат някои продукти,
Polish historians have long known about Polish collaborators,
Полските историци отдавна са знаели за наличието на колаборационисти,
The Turkish farmers have long known the benefits of the Bulgarian DDGS
Турските фермери, за разлика от гръцките си колеги, отдавна познават предимствата на българския DDGS
We have long known that the heavens do not revolve around us and that we're residents of a fairly ordinary planet,
Ние отдавна знаем, че небето не се върти около нас, и че сме жители на една доста обикновена планета,
Polar shifts aren't uncommon and we have long known that Earth's magnetic poles are always on the move,
Полярните смени не са рядкост и ние отдавна знаем, че магнитните полюси на Земята винаги са в движение,
All of us have long known that fruits- a source of vitamins,
Ние всички отдавна знаем, че плодовете- източник на витамини,
Thanks to Egyptian drawings depicting ancient beekeeping, we have long known that humans have worked with bees for thousands of years
Благодарение на египетските рисунки, изобразяващи древно пчеларство, ние отдавна знаем, че хората са работили с пчели от хиляди години,
it's likely that within a few years enough mother-infant pairs will be studied to scientifically validate what insightful mothers have long known: something good
се изследват достатъчно двойки майка-бебе, за да се потвърди и научно това, което интуитивно майките по света знаят отдавна- нещо добро
it's likely that within a few years enough mother-infant pairs will be studied to scientifically validate what insightful mothers have long known: something good
се изследват достатъчно двойки майка-бебе, за да се потвърди и научно това, което интуитивно майките по света знаят отдавна- нещо добро
Scientists had long known that many bacteria have outer membranes.
Учените отдавна знаят, че много бактерии имат външни мембрани.
Everyone has long known how bad the notorious"sedentary lifestyle".
Всеки е отдавна познат колко лошо прословутия"заседнал начин на живот".
Everyone has long known that the best diary is a diary with a password!
Всеки отдавна знае, че най-добрият дневник е дневник за пароли!
Everyone has long known that many drugs are not allowed during pregnancy.
Всеки отдавна знае, че много лекарства не са позволени по време на бременност.
Everyone has long known of the enormous harm done by smoking body. Nevertheless.
Всеки е отдавна познат на огромния вредите от пушенето на тялото. Независимо от това.
Everyone has long known of the enormous harm done by smoking body.
Всеки е отдавна познат на огромния вредите от пушенето на тялото.
Резултати: 153, Време: 0.0547

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български