трябва да преминат
must pass
have to pass
must undergo
have to undergo
need to pass
should undergo
should pass
have to cross
should switch
need to undergo трябва да минат
must pass
have to pass
need to pass
should pass
have to go
should go
must go
need to go
must come трябва да откажа
i must decline
i must refuse
should i refuse
have to pass
have to cancel
i have to decline
have to refuse
have to say no
to have to give up трябва да пропусна
have to pass
have to miss
i should skip трябва да минават
have to pass
have to go
have to take трябва да предадат
must pass
they must convey
must hand over
must surrender
must give
must submit
should convey
should deliver
must return
should pass трябва да премине
must pass
has to pass
need to pass
should pass
must undergo
has to go through
have to undergo
must go through
should go
must move трябва да преминете
you need to pass
you must pass
you have to pass
you need to undergo
you should move
you have to go through
you need to switch
you need to go
you need to advance
you should switch трябва да мине
must pass
have to go
has to pass
should pass
must go
needs to pass
should go
need to go
must undergo трябва да преминем
we must move
we need to move
we have to go through
we must pass
we need to go
we should move
we have to move
we must go through
we need to switch
we have to pass
All products have to pass our QC system strictly. You also have to pass a captcha test. Well, I'm flattered, but I'm gonna have to pass . We have to start the game and have to pass through interesting levels. Ние трябва да стартирате играта и трябва да преминат през интересни нива. The first time you will have to pass the analysis during the registration. Първият път, когато ще трябва да преминете анализа по време на регистрацията.
You probably will have to pass a test. Възможно е, че ще трябва да преминете някои тестове. As you know, you will have to pass a test with questions about your community Както знаете, Вие ще трябва да преминат през тест с въпроси за вашата общност potential owners have to pass an interview and prove their trustworthiness. потенциалните стопани трябва да минат през събеседване и да докажат благонадеждността си. Fortunately for men, men, as a rule, have to pass much less tests when planning pregnancy than women. За щастие на мъжете, мъжете, като правило, трябва да преминат много по-малко тестове, когато планират бременност, отколкото жените. They will prescribe tests(as a rule, they have to pass urine and blood), Те ще предпишат тестове(като правило, те трябва да преминат урина и кръв), The breaker bar, which forms a comb through which the rotor teeth have to pass , can be adjusted up Трошачката, която оформя гребен, през който трябва да минат зъбците на ротора, my various thriving enterprises, I'm gonna have to pass . мойте различни успешни начинания, ще трябва да пропусна . The new arrivals, therefore, have to pass security background checks Затова новодошлите трябва да минават през проверки на произхода си At the same time, the future spouses will have to pass a large number of tests В същото време бъдещите съпрузи ще трябва да преминат голям брой тестове aspirants have to pass Law School Admissions Test(LSAT). кандидатки трябва да минат Право признания училище Тест(LSAT). дори да ми харесва офертата, ще трябва да пропусна . In order to do so, they have to pass money to the government bodies that they accept. За да го направят, те трябва да предадат пари към правителствените органи, които те да приемат. Applicants will have to pass the‘Test of English' for qualification to the chosen course. Кандидатите ще трябва да преминат „Тест по английски език“ за квалификация в избрания курс. Sweetheart' he said…'everyone who comes through these gates… will have to pass under your gaze.'. Скъпа" каза ми той,"Всички, които влизат през тези врати ще трябва да минат под твоя поглед". that submissions will have to pass muster with a technical audience. но техните кандидатури ще трябва да минават одобрението на технически лица.
Покажете още примери
Резултати: 146 ,
Време: 0.0814