HAVE TO THINK ABOUT - превод на Български

[hæv tə θiŋk ə'baʊt]
[hæv tə θiŋk ə'baʊt]
трябва да мисля за
i have to think about
you should think about
i must think of
ought to thinking about
i have got to think of
you need to think about
i gotta think about
i have to worry about
трябва да помислите за
you need to think about
you should think about
you have to think about
you must think about
you need to consider about
you will want to think about
трябва да се замислят за
have to think about
should think about
трябва да мислим за
we have to think about
we need to think about
we must think about
we should think about
we gotta think about
we have got to think about
трябва да мислят за
should think about
have to think about
need to think about
must think about
you ought to think about
трябва да помисля за
i have to think about
gotta think about
i need to think about
i must think of
трябва да помислим за
we need to think about
we have to think about
we should think about
we must think about
gotta think about
we have got to think about
трябва да помислят за
should think about
have to think about
need to think about
трябва да мислиш за
you have to think about
you need to think about
you must think of
you should think about
you gotta think about
you got to think about

Примери за използване на Have to think about на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have to think about my kids.
Аз трябва да мисля за децата си.
But you still have to think about national security, David.
Но ти все пак трябва да мислиш за националната сигурност, Дейвид.
We have to think about the next 100 years.”.
Ние трябва да мислим за следващите години".
So do I. I will have to think about it.
Аз също. Ще трябва да помисля за това.
I no longer have to think about the past.
Вече не трябва да мисля за изминалия ден.
I have to think about Medicare.
Ние трябва да мислим за медицина.
You have to think about yourself and your family.
Ти трябва да мислиш за себе си и за семейството си.
I said,"Well, I have to think about it.".
Аз казах,"Е, аз трябва да помисля за това.".
Now, I have to think about the whole family.
А аз трябва да мисля за цялата Федерация.
We have to think about our relationship.
Ние трябва да мислим за взаимоотношенията си с тях.
However, later still have to think about this more seriously.
Въпреки това, по-късно все още трябва да мисля за това по-сериозно.
Now that it's my label, I have to think about that stuff.
Сега, когато лейбълът е мой, аз трябва да мисля за тези неща.
You just have to think about it, eh?
Ти просто трябва да помислиш за това, нали?
Now you have to think about it, not me.
Сега ти трябва да помислиш за нея, а не за мен.
You have to think about why you are suffering.
Вие трябва да мислите върху това защо страдате.
I'm gonna have to think about that.
Ще трябва да си помисля за това.
I have to think about it.
Аз… трябва да си помисля за това.
We have to think about the size of the actual.
Когато трябва да се мисли за размера на.
I think I'm gonna have to think about this.
Мисля, че ще трябва да си помисля за това.
Men too have to think about their hair.
Жените трябва да се мисли за косата си.
Резултати: 102, Време: 0.0813

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български