HAVING REGARD TO THE STATEMENT - превод на Български

['hæviŋ ri'gɑːd tə ðə 'steitmənt]
['hæviŋ ri'gɑːd tə ðə 'steitmənt]
като взе предвид изявлението
having regard to the statement
having regard to the declaration
като взе предвид декларацията
having regard to the declaration
having regard to the statement

Примери за използване на Having regard to the statement на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Having regard to the statement from the Ugandan Human Rights Commission on emerging human rights issues in the country following the by-election held in the municipality of Arua on 15 August 2018.
Като взе предвид изявлението на угандската комисия по правата на човека по въпроси относно правата на човека, възникнали в страната след частичните избори, проведени на 15 август 2018 г. в община Аруа;
Having regard to the statement by the Egyptian Commission for Rights
Като взе предвид изявлението на Комисията на Египет за права
Having regard to the statement by UN High Commissioner for Human Rights Navi Pillay of 16 June 2014 condemning summary executions by ISIL
Като взе предвид изявлението на върховния докладчик на ООН за правата на човека Нави Пилай от 16 юни 2014 г., в което се осъждат екзекуциите по бързата процедура,
Having regard to the statement on abolition of the death penalty delivered on 19 December 2006 in the UN General Assembly by the EU Presidency,
Като взе предвид декларацията за премахване на смъртното наказание, внесена на 19 декември 2006 г. от председателството на ЕС пред Общото събрание на ООН,
Having regard to the statement by the spokesperson for United Nations Secretary‑General Ban Ki-moon of 6 January 2015 inviting the two countries- Italy
Като взе предвид изявлението на говорителя на генералния секретар на ООН Бан Ки Мун от 6 януари 2015 г., с което се отправя призив към двете страни- Италия
Having regard to the statement from the Ugandan Human Rights Commission on emerging human rights issues in the country following the Arua Municipality by-election held on Wednesday 15th August 2018.
Като взе предвид изявлението на угандската комисия по правата на човека по въпроси относно правата на човека, възникнали в страната след частичните избори, проведени на 15 август 2018 г. в община Аруа;
Having regard to the statement on abolition of the death penalty delivered on 19 December 2006 in the UN General Assembly by the EU Presidency,
Като взе предвид декларацията за премахване на смъртното наказание, внесена на 19 декември 2006 г. от председателството на ЕС пред Общото събрание на ООН,
Having regard to the statement by its President of 9 October 2009 reiterating Parliament's commitment to the worldwide abolition of the death penalty
Като взе предвид изявлението на председателя на Европейския парламент от 9 октомври 2009 г., потвърждаващо ангажимента на Парламента за премахване на смъртното
Having regard to the statements by the EU Delegation to the Democratic Republic of the Congo on the situation of human rights in the country.
Като взе предвид изявленията на делегацията на ЕС в ДРК относно положението с правата на човека в страната.
Having regard to the statements by the EU Delegation to the DRC on the situation of human rights in the country.
Като взе предвид изявленията на делегацията на ЕС в ДРК относно положението с правата на човека в страната.
Having regard to the statements of 22 September 2015 by UN human rights experts on the case of Ali Mohammed al-Nimr.
Като взе предвид изявленията от 22 септември 2015 г. на експерти на ООН по правата на човека относно случая на Али Мохамед ал-Нимр.
Having regard to the statements of the Delegation of the European Union in the DRC on the situation of human rights in the country,
Като взе предвид изявленията на делегацията на ЕС в Демократична република Конго относно положението с правата на човека в страната,
Having regard to the statements by the Spokesperson of the EEAS of 9 February 2018 on the sentencing of human rights defenders in Vietnam
Като взе предвид изявленията на говорителя на Европейската служба за външна дейност(ЕСВД) от 9 февруари 2018 г. относно осъждането на защитници на
Having regard to the statement on Gabon issued by the VP/HR's spokesperson on 11 September 2016.
Като взе предвид изявлението относно Габон на говорителя на ЗП/ВП от 11 септември 2016 г..
Having regard to the statement of 8 June 2016 by UN Secretary-General Ban Ki-moon on the apparent endorsement of extrajudicial killings.
Като взе предвид изявлението на генералния секретар на ООН Бан Ки Мун от 8 юни 2016 г. относно предполагаемото одобрение на извънсъдебните екзекуции.
Having regard to the statement of 29 October 2014 by the EU Delegation to Bangladesh on capital punishment in the country.
Като взе предвид изявлението от 29 октомври 2014 г. на делегацията на ЕС в Бангладеш относно използването на смъртното наказание в страната.
Having regard to the statement by the Spokesperson of the EEAS on the recent escalation of violence in Myanmar 02 December 2016.
Като взе предвид изявлението на говорителя относно неотдавнашната ескалация на напрежението в Мианмар на 2 декември 2016 г..
Having regard to the statement by DROI Chair on the condemnation of the 10 year prison sentence issued against Ahmed Mansoor on 4 June 2018.
Като взе предвид изявлението от 4 юни 2018 г. на председателя на подкомисията по правата на човека, в което се осъжда присъдата за десетгодишно лишаване от свобода, издадена срещу Ахмед Мансур.
Having regard to the statement of 9 October 2018 by UN experts demanding a probe into the disappearance of Saudi journalist Jamal Khashoggi in Istanbul.
Като взе предвид изявлението на експерти на ООН от 9 октомври 2018 г., в което се настоява за проучване на обстоятелствата по изчезването на саудитския журналист Джамал Кашоги в Истанбул.
Having regard to the statement of 13 April 2017 issued by UN human rights experts on the abuse
Като взе предвид изявлението от 13 април 2017 г., направено от експерти на ООН по правата на човека, относно издевателствата
Резултати: 620, Време: 0.0523

Having regard to the statement на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български