Примери за използване на He's promised на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
He's promised to be good now, haven't you?
He's promised to help me.
Remind God of what he's promised to do.
And we will believe He will do it because He's promised.
President-elect Trump is also playing heavily into the currency equation because he's promised to slash taxes
He's promised Rochambeau if the rebels win,
If Cruz throws the kind of bash he's promised, they will have their hands full.
He's promised to be with us and to hold us up with his right hand.
He's promised to introduce me to Max Reinhardt,
But now, he's promised,"Yet once more I will shake not only the earth, but also the heaven.".
Listen, love, Ian isn't exactly the faithful type, so if he's promised you something.
But John's the only one who knows I'm alive, and he's promised not to tell Mom or Eden.
Richie has a gender identity problem… and a social phobia…- and he's promised the group not to wear the Walkman in group.
God hasn't promised to keep us from being in a storm, but He's promised that we will not be destroyed.
Well, tonight happens to be Roberto Durán's 32nd birthday, and he's promised to turn Madison Square Garden's fight into a party for he and his friends.
her father has been so impressed with her progress he's promised the Veerni Project he won't arrange a marriage for her unless she wants one.
He's promising a lot of changes.
He is promising rain after asking $100 for his services.
He's promising to send Congress legislation tightening gun laws
On the one hand, he is promising less Europe where it is not necessary, but, on the other, he says that some areas are impossible without more Europe.