HE'S TELLING THE TRUTH - превод на Български

[hiːz 'teliŋ ðə truːθ]
[hiːz 'teliŋ ðə truːθ]
казва истината
's telling the truth
speaks the truth
says is true
says the truth
speaketh the truth
has told the truth
is truthful
говори истината
speaks the truth
tells the truth
speaketh the truth
speaks true
speaks truly
he is speaking an untruth
he says is true
каза истината
told the truth
spoke the truth
said is true
have said the truth
да е истина
to be true
be real
be right
be the truth
be happening
is correct

Примери за използване на He's telling the truth на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yeah, he's telling the truth.
Mr. President, I think he's telling the truth.
Г-н Президент, мисля, че казва истината.
Inge! He's telling the truth.
At least a possibility that he's telling the truth?
Поне възможност че той казва истината?
Hell, even if he's telling the truth, we should take him out.
Мамка му, дори и да казва истината, пак трябва да се разправим с него.
Even if he's telling the truth, he's still a pathological sadist.
Дори и да казва истината, той си остава един болен садист.
Maybe he's telling the truth.
Може да ни казва истината.
Nah, he's telling the truth.
Не, той казва истината.
It's just possible he's telling the truth.
Възможно е да казва истината.
Yeah,'cause he's telling the truth, Tony.
Да, защото той казва истината, Тони.
He's telling the truth, Muñoz!
Казва ти истината Муньоз!
Maybe he's telling the truth about Clara as well.
Може да казва истината и за Клара.
He's telling the truth.
Той говори истината.
He's telling the truth.
Той ти казва истината.
What if he's telling the truth?
Ами, ако той казва истината?
He's telling the truth.
Наистина казва истината.
I think he's telling the truth, Audrey.
Мисля, че той казва истината, Одри.
What if he's telling the truth?
Какво ако той казва истината?
He's telling the truth, thad. That was my fault.
Той казва истината, Тад Това беше по моя вина.
Sir, he's telling the truth.
Сър, той казва истината.
Резултати: 273, Време: 0.0617

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български