HE FED - превод на Български

[hiː fed]
[hiː fed]
хранеше
fed
eating
feed
she nourished
dining
пасеше
was feeding
shepherded
grazed
tending
was pasturing
хранили
feeding
eating
feed
храни
foods
feeds
meals
foodstuffs
eating
нахранва
feeds
feed
той подава
he submitted
he filed
he passes
he lodged
he fed
he made
той се нахрани

Примери за използване на He fed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And you know, he fed the TC Ghevar(a sweet snack).
И знаеш ли, той нахрани кондуктора с'гхевари'.
And he fed me.
He took us in. He fed us and you--.
Той ни приюти, нахрани ни.
Maybe it was all the cake he fed me. What is that?
Може би заради тортата, с която ме нахрани.
Only I later realized that what he fed me.
По-късно разбрах, че това, с което ме нахрани.
The manna with which He fed them in the wilderness was of a nature to promote physical,
Манната, с която ги хранеше в пустинята имаше свойството да подкрепя техните физически,
this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
който намери горещите извори в пустинята, като пасеше ослите на баща си Севегона.
This is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
Ана е тоя, който намери горещите извори в пустинята, като пасеше ослите на баща си Севегона.
He fed them a phentermine chest pain special mixture of food containing all the nutrients he believed were phentermine chest pain essential for survival, but the rats died.
Хранили ги със специална хранителна смес, съдържаща всички хранителни съставки, които според него били важни за оцеляването, но плъховете умрели.
This is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the donkeys of Zibeon his father.
Ана е тоя, който намери горещите извори в пустинята, като пасеше ослите на баща си Севегона.
He fed you in the wilderness with manna that your fathers did not know,
Който те храни в пустинята с манна, която бащите ти не познаваха, за да те смири
He fed them a special mixture of food containing all the nutrients he believed diazepam 20mg were essential for survival, but the rats died.
Хранили ги със специална хранителна смес, съдържаща всички хранителни съставки, които според него били важни за оцеляването, но плъховете умрели.
He fed them a special mixture of food containing all the nutrients prescribed diet pills phentermine he believed were essential for survival, but the rats died.
Хранили ги със специална хранителна смес, съдържаща всички хранителни съставки, които според него били важни за оцеляването, но плъховете умрели.
He fed them a special mixture of food containing all the nutrients he believed were essential for survival,
Хранили ги със специална хранителна смес, съдържаща всички хранителни съставки, които според него били важни за оцеляването,
He fed them a special mixture of food containing all the nutrients he believed were essential for Where to buy Valium online in the uk survival, but the rats died.
Хранили ги със специална хранителна смес, съдържаща всички хранителни съставки, които според него били важни за оцеляването, но плъховете умрели.
He fed the 5000 on the hillside out of His compassion for them,
Той нахранил 5000 на хълмистата страна от състрадание към тях,
He fed a massive crowd of 5,000 people,
Нахранил голяма тълпа от 5000 души,
He fed mice an artificial mixture of all the separate constituents of milk known at that time,
Той храни мишки с изкуствена смес, приготвена от отделните съставки на млякото,
As part of his safety studies, he fed that insecticide producing GM potato to rats,
Като част от неговите проучвания за безопасност, той храни група плъхове с тези произвеждащи инсектицид картофи,
He fed a destitute crowd of 4,000 people starting with a handful of fish and loaves of bread.
Той нахранил бедстваща тълпа от 4000 души, като започнал с няколко риби и къшеи хляб.
Резултати: 55, Време: 0.0604

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български