HE HEALED - превод на Български

[hiː hiːld]
[hiː hiːld]
той изцели
he healed
he cured
излекува
cured
heal
treated
fixed
той лекувал
he healed
he treated
той изцери
he healed
излекувал
cured
healed
treated

Примери за използване на He healed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He healed 10 lepers, but only one returned to thank Him.
Така излекува Той няколко прокажени, но само един от тях се върна при Него.
He healed so many people, even bringing people back to life.
Той е излекувал толкова много хора, дори и върнал хора към живот.
He healed the sick and raised the dead how?
Защо иначе Той изцеляваше болните и възкресяваше мъртвите?
He healed people to show He had the power to forgive sins.
Затова той изцелява хората, за да покаже, че има силата на прощението на греховете.
He healed everyone of everything.
Лекувал всички от всичко.
He healed my wounds and explained to me what had happened.
Той излекува раните ми и ми обясни какво се е случило.
He healed this team and he healed this town.
Казвам ви го. Той излекува отбора и града.
He healed people, he even brought people back alive.
Той е излекувал толкова много хора, дори и върнал хора към живот.
Then he healed the man with a withered hand on the Sabbath.
Той беше изцелил мъжа с изсъхналата ръка в събота.
He healed my wife, and now he will heal us!
Той излекува жена ми и сега ще излекува всички нас!
He healed the sick, performing wonders and miracles.
Лекува болни и върши чудеса.
He healed 10, but only one came back to thank him.
Така излекува Той няколко прокажени, но само един от тях се върна при Него.
He healed many diseases and even gave life to the dead persons.
Той е излекувал толкова много хора, дори и върнал хора към живот.
My wife said that he healed her neck pain?
Жена ми каза, че е излекувал болката във врата?
Yet truly, taking hold of him, he healed him and sent him away.
И все пак наистина, като се сдобият с него, го изцели и го отпратиха.
In that hour he healed many of diseases and plagues
И в същия час Той изцели мнозина от болести и язви,
He healed all the sick that came to Him,
Той изцели всички болни, които дойдоха при Него,
He healed himself from a gunshot wound.
Излекува се от огнестрелна рана,
In that hour He healed many people of diseases
И в същият час Той изцели мнозина от болести и язви,
This is what Jesus did with those he healed- and with all those whose lives he touched.
Това направи Христос с онези, които излекува, и с всички, до чиито живот се докосна.
Резултати: 90, Време: 0.0522

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български