HE WASN'T WEARING - превод на Български

[hiː 'wɒznt 'weəriŋ]
[hiː 'wɒznt 'weəriŋ]
не носеше
wasn't wearing
didn't wear
wasn't carrying
didn't have
did not carry
never wore
не е носил
wasn't wearing
he wasn't carrying
he didn't wear
he didn't bring
не носи
does not bring
does not bear
doesn't wear
does not carry
's not wearing
shall not bear
does not have
disclaims
has no
shall bear no
не е носел
wasn't wearing
wasn't carrying
he didn't bring

Примери за използване на He wasn't wearing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He wasn't wearing his name tag.
Той не носеше своя бадж с името си.
And he wasn't wearing a wedding ring.
Той не носеше венчален пръстен.
He wasn't wearing a ring, but that didn't necessarily mean anything.
Той не носеше халка, но това не означаваше нищо.
He wasn't wearing a freaking hoodie.
Той не носеше шибана качулка.
He wasn't wearing blue like the others.
Той не носеше синьо като другите.
And, more importantly, he wasn't wearing shoes.
И още по-важно, той не носеше обувки.
Our innkeeper lacked grace, but he wasn't wearing heavy boots.
Нашата кръчмар липсваше, но той не носеше тежки ботуши.
Which he wasn't wearing when the police found him trying to walk home… oddly,
Който не е носил когато полицията го хванала да се опитва да се прибере вкъщи… изненадващо,
He wasn't wearing any protective gear,
Не е носил защитно облекло,
only to remember he wasn't wearing his watch.
но установи, че не носи часовник.
But he wasn't wearing any golf shoes,
Не е носил голф обувки,
He looked down at his watch to see what time it was, but saw that he wasn't wearing it.
Погледна китката си, за да види колко е часът, но установи, че не носи часовник.
Okay, look, Detective Adams drives from Vegas to L.A. in his police car, but he wasn't wearing a suit.
Ок, виж, Детектив Адамс шофира от Вегас до Ел Ей полицейската си кола, но не е носил костюм.
It's telling me Paul McCartney's dead because he wasn't wearing any shoes or socks.
Казва ми, че Пол Макартни е мъртъв, защото не е носил обувки или чорапи.
He was not wearing a flakjacket, presumably because he no longer had one.
Не носеше никакви накити, може би защото не притежаваше нито един.
He isn't wearing a shirt.
Не носи блуза.
And yes… he was not wearing a lick of clothing.
Да, не носеше никакви дрехи.
What if he isn't wearing either?
А ако не носи удостоверение?
He was not wearing a helmet.
Не е носил златната фланелка.
He was not wearing a wedding band, I noted.
Не носеше вратовръзка, забеляза тя.
Резултати: 50, Време: 0.0577

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български