HIGH IN THE AIR - превод на Български

[hai in ðə eər]
[hai in ðə eər]
високо в небето
high in the sky
up in the air
up in heaven
high in the heavens
very high up in the sky
нависоко във въздуха

Примери за използване на High in the air на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You got your nose so high in the air.
Носът ти е вирнат толкова високо, че ти замразява мозъка.
Yöu're just busy flying high in the air!
Зает си да летиш нависоко.
It floats high in the air, in the middle of a clearing.
То лети високо из въздуха, в средата на нищото.
meaning"high in the air".
което означава"високо във въздуха".
I'm not sure… it was high in the air… directly above downtown.
Не съм сигурен… Беше високо във въздуха… Точно над града.
your arm is high in the air.
ръката ви ще е вдигната високо.
And then she got out three eggs and tossed them high in the air.
Тя взе три яйца и ги подхвърли високо нагоре.
When they're high in the air, they can see for over 5 miles and spot signals from other dolphins.
Високо във въздуха могат да виждат на повече от осем километра и да долавят сигналите на други делфини.
When this monster cruelty is held high in the air in the light of reason
Когато това чудовище- жестокостта, бъде издигнато високо във въздуха под светлината на разума
held its neck high in the air when alert.
държеше врата си високо във въздуха, когато е бил буден.
Our honoree and her husband hold their thin hands high in the air and clap furiously as my father's name is mentioned.
Рожденицата и съпругът й са стиснали тънките си ръце високо във въздуха и започват да ръкопляскат бурно, когато чуват името на татко.
The true way is along a rope that is not crossed high in the air, but only just above the ground.
Верният път минава по едно въже, което не е опнато нависоко, ами е простряно точно над пода.
the ripples of the water glisten as the steam floats high in the air.
вълните на водата блестят, когато парата плува високо във въздуха.
hold the flag of freedom high in the air, knowing that theirs is a divine mission.
държейки флагът на свободата високо вдигнат, знаейки че тяхната мисия е божествена.
You go high in the air and see beautiful scenes,
Отиваш високо във въздуха и виждаш красиви сцени,
it seemed so strange to feel herself being carried high in the air over the sea.
всичко туй е сън- толкова чудно й се виждаше, че може да се носи под небето, над безкрайното море.
When they flip their five-ton bodies high in the air with the greatest of ease,
Когато изхвърлят високо във въздуха петтонните си тела с такава лекота, започваш да се
That's a question you could ask yourself with your nose high in the air and just ditch the idea of visiting a dietitian office right away.
Това е въпрос, който можете да си зададете с високо вдигнат нос и просто да се откажете от идеята да посетите диетолог.
Throw it high in the air.
Хвърли го високо във въздуха.
Hold this I.V. bag high in the air to start the flow of saline.
Дръж я високо във въздуха, за да започне да тече салина.
Резултати: 2062, Време: 0.0486

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български