как получи
how did you get
how would you get
where did you get как си стигнал
how you got
how you ended как се озова
how would you get
how would you end up
how did you get
how did you end up
how did you wind up
how did you come to be
how would you wind up
how would you go как попадна
how would you get
how did you get
how did you end up
how did you come
how would you end up откъде имаш
where did you get
where would you get
how did you get
how would you get
why do you have
how do you have
where's
how come you have
how is
where are you getting как се сдобихте
how did you get
how would you get
how did you come
how did you obtain
how you acquired как влезе
how did you get
how would you get
how did you come
how didyou get как си взел
how did you get
how you took как си станал
how did you become
how would you get
how did you get
how you turned out как ли
how does
how are
i wonder how
how do you know
how would
how you got
how could
how come как се забърка
Do you remember how you got there? Tell me how you got the right, which is denied to me. И ще ми разкажеш как получи правата, които ми отказват. Do you know how you got here? not about how you got here. не те разпитва как си стигнал дотук. Can you tell us about how you got here? Имаш ли нещо против да ми кажеш как влезе тук?
Wondering how you got to be the king. Чудех се как си станал краля. I don't know how you got here, but you have to leave. Не знам как се озова тук, но трябва да си вървиш. I still don't understand how you got a job without doing an interview. Чудно как получи работата без интервю. I just don't know how you got my phone number. Do you remember how you got the Seneca Institute,… Ward… 5? Помниш ли как попадна в"Сенека", в Отделение 5? Would you mind telling me how you got here? Имаш ли нещо против да ми кажеш как влезе тук? First, you mind telling me how you got here? Първо, имаш ли нещо против да ми кажеш как си стигнал до тук? How you got geranium, I don't know.Как ли здравец, Не знамWe know how you got to be the Rocket. Знаем как си станал "Рокит". By the way, how you got that scar? Между другото, как получи този белег? You have no memory how you got here?Нямаш спомен как се озова тук? Not sure how you got my address, but we will talk about that later. Не знам откъде имаш адреса ми, но ще говорим по-късно. If you damaged cards, us how you got here? Ако картата ти не работи, тогава как влезе тук? Zoe, do you know how you got here? Зоуи, знаеш ли как попадна тук? You don't ever ask yourself how you got here?Никога ли не си се питал как си стигнал дотук?
Покажете още примери
Резултати: 316 ,
Време: 0.0754