HOW YOU KNOW - превод на Български

[haʊ juː nəʊ]
[haʊ juː nəʊ]
откъде знаеш
how do you know
how would you know
how could you know
how come you know
why do you know
как разбра
how did you know
how would you know
how did you find out
how do you figure
how did you hear
how would you find out
how can you tell
how would you figure out
how would you hear
how did you get
откъде познаваш
how do you know
how would you know
where do you know
how come you know
така разбираш
how you know
so you understand
как ли
how does
how are
i wonder how
how do you know
how would
how you got
how could
how come
откъде знаете
how do you know
how would you know
how can you know
HOW DO YOU KNOW
how come you know
how can you tell
how did you learn
you don't know
как разбрахте
how did you know
how did you find out
how did you hear
how would you know
how would you find out
how did you discover
how did you get
how can you tell
how can you know
how did you guess
откъде си сигурен
how do you know
how can you be sure
how do you make sure

Примери за използване на How you know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How you know?
How you know that she.
How you know Ayn?
How you know I wanna roll with y'all?
Откъде знаете дали искам да движа с вас?
Please tell me how you know this?
Моля, кажете как разбрахте за това?
Yeah, well, how you know he's a cop?
Да, тогава как разбра, че е ченге?
How you know them names?
Откъде знаеш имената им?
How you know he's a dick?
Откъде знаете, че е боклук?
I'm curious how you know he was here?
Как е той? Любопитен съм, как разбрахте, че е тук?
How you know where do I live?
Откъде знаеш аз къде живея?
How you know it's him?
Как разбра, че е той?
How you know we're from New York?
Откъде знаете, че сме от Ню Йорк?
How you know about that place?
Откъде знаеш за това място?
I'm just curious how you know it's not real.
Просто съм любопитна как разбра, че не е истинска.
He asks how you know that Moses was white.
Той пита, откъде знаете, че Мойсей е бил бял.
How you know my name?
Откъде знаеш името ми?
How you know they're gunfighters?
Как разбра, че са стрелци?
I do not understand how you know such things.
Не разбирам откъде знаете за подобни неща.
How you know that she is woman?
Откъде знаеш, че е жена?
I won't ask you how you know where I live.
Няма да те питам как разбра, къде живея.
Резултати: 207, Време: 0.0698

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български