I'M GOING STRAIGHT - превод на Български

[aim 'gəʊiŋ streit]
[aim 'gəʊiŋ streit]
отивам право
i'm going straight
i will go straight
i'm going right
отивам направо
i'm going straight
i would go straight
отивам директно
i'm going straight
i'm going directly

Примери за използване на I'm going straight на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm warning you, if I don't get a share, I'm going straight to the police.
Ако не получа дял, отивам право в полицията.
I'm going straight to bed.
Аз отивам право в леглото.
Trust me, I'm going straight to NYC.
Повярвай ми, аз отивам направо в NYC.
I'm going straight through to San Francisco.
Аз отивам право в Сан Франциско.
I'm going straight to the hospital, said Emma.
Аз отивам направо в болницата- каза Ема.
I'm going straight to the top.
Качвам се направо на върха.
I'm going straight enough.
Движа се направо.
As a matter of fact, I'm going straight to my uncle to tell him exactly what I think of him.
Всъщност, отивам право при чичо си… и ще му кажа какво точно мисля за него.
I'm going straight to the state board and reporting you for-- what you have done is so off the spectrum, I don't know there's a specific name for it.
Отивам направо пред щатския борд и ви докладвам за-- това, което сте направили е толкова извън правилата, че дори не мога да го назова.
If I come back here, and find anything missing I'm going straight to the police.
Ако се върна тук, и открия че нещо липсва отивам направо в полицията.
You better kill me, man. Because when I get out of here, I'm going straight to the cops.
По-добре ме убий, защото когато излеза от тук, отивам направо при ченгетата.
I am going straight to a doctor.
Отивам направо при него.
I am going straight to hell just for typing this.
Отивам направо в ада, само заради това че го пиша.
I am going straight to the Vigilance Bureau to complain about Arya and Dev.
От тук отивам направо в бюрото за да се оплача от Ариа и Дев.
Catherine. I am going straight to Fullerton to seek our parents' consent.
Катрин, отивам направо във Фултрън, за да получа одобрението и от родителите ни.
I'm going straight from here.
Ще тръгна направо от тук.
Yeah, I'm going straight on.
Да, движа се напред.
I'm going straight to the helicopter.
Тръгвам право към хеликоптера.
I'm going straight to the cops.
Ще отида право в полицията.
Oh, I'm going straight to heaven.
O, ще се възкача в направо в рая.
Резултати: 2468, Време: 0.0713

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български