I ALWAYS HOPED - превод на Български

[ai 'ɔːlweiz həʊpt]
[ai 'ɔːlweiz həʊpt]
винаги съм се надявал
i always hoped
i have always hoped
все се надявах
i always hoped
i kept hoping
винаги съм се надявала
i always hoped

Примери за използване на I always hoped на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I know she turned into a crazed Hexenbiest killer, but I always hoped that somehow she would come around.
Знам, че се превърна във вещица-убиец, но все се надявах, че ще се оправи.
I always hoped you would be present when I cracked my first big case, sir.
ВИнаги съм се надявал да присъствате на разрешаването на първия ми голям случай, инспекторе.
I always hoped she would come back and live with me… in Grannys.
Винаги съм се надявала, че тя ще се върне да живее с мен… в къщата на баба.
you will become the Borgia I always hoped you would be.
ще станеш онзи Борджия, който винаги съм се надявал да бъдеш.
I always hoped that feeling would diminish with age,
Винаги съм се надявала, че това чувство избледнява с възрастта,
For one moment… I thought you had become the king I always hoped you would be.
За един момент… си помислих, че сте станал кралят какъвто винаги съм се надявал да бъдете.
But with all the drugs and gang activities, I always hoped that he would just find himself a girlfriend.
Но с всичките наркотици и банди винаги съм се надявала да си намери приятелка.
But in my heart I always hoped that she had given him a proper home.
Но в сърцето си винаги съм се надявала, че тя му е дала истински дом.
What I have found with you is the great love I always hoped existed.".
Това, което открих с теб, е голямата любов, която винаги съм се надявала, че съществува.“.
I always hoped… some time
Аз винаги се надявах… че времето
I always hoped they would want to do something more civilized like a nice pheasant hunt.
Винаги се надявах да правят нещата по цивилизовано, като хубав лов на фазани.
Whenever I would cook food for them, I… I always hoped your mother would look my way.
Когатои да сготвех нещо за тях, аз… аз винаги се надявах майка ви да ме погледне с други очи.
I always hoped to meet a girl like Olivia,
Винаги се надявах да срещна момиче като Оливия,
and loving, and I hoped, I always hoped I would see her again.
се надявах да я видя отново, винаги се надявах да я видя отново.
I always hope, that on a clear day I see Salmaah.
Винаги съм се надявал, че един ясен ден, ще видя, Салмаа.
I always hope that the next will be the best.
Винаги се надявам следващата роля да е най-добрата.
I always hope that the next one will be the best.
Винаги се надявам следващата роля да е най-добрата.
I always hope that the best performance is the next one.
Винаги се надявам следващата роля да е най-добрата.
I always hope… I'm mistaken.
И винаги се надявам, че съм сбъркал.
I always hope for the best and prepare for the worst.
Винаги се надявам на най-доброто и се подготвям за най-лошото.“.
Резултати: 48, Време: 0.0591

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български