I DON'T COME BACK - превод на Български

[ai dəʊnt kʌm bæk]
[ai dəʊnt kʌm bæk]
не се върна
didn't come back
i'm not back
never came back
did not return
i get back
never returned
i don't go back
i come back
has not returned
i don't get back
не се връщам
i'm not going back
i don't come back
i'm not coming back
don't get back
i'm never going back
i'm not back
i'm not getting back
never come back
will not come back
i never return

Примери за използване на I don't come back на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They said if I didn't come back today, they would fire me.
Казаха ми, че ако не се върна на работа днес, ще ме уволнят.
But it was a lie, I didn't come back.
Лъжа е, не се връщам.
Your world would be easier if I didn't come back.
Света ти ще е по-лесен ако не се върна.
I didn't come back wrong?
Не съм се върнала повредена?
I told you, I did not come back to Starling City to be the Vigilante.
Казах ти, не се върнах в Старлинг Сити, за да бъда Закачуления.
I didn't come back that night.
Не съм се връщал.
Serena I didn't come back for you.
Но не се върнах заради теб.
I didn't come back to BlueBell to get involved with an old boyfriend.
Не се върнах в Блубел да се забърквам със старо гадже.
I didn't come back empty-handed.
Не дойдох с празни ръце.
I didn't come back for no funeral.
Не съм се върнал за никакво погребение.
Maybe I didn't come back for you.
Може би не се върнах заради вас.
I didn't come back to yell at anybody.
Не се върнах за това.
I didn't come back to live alone.
Не съм се върнала, за да живея сама.
I didn't come back because you were dead.
Не се върнах, защото беше мъртва.
Tomorrow- I didn't come back, to make more opium.
Не се върнах, за да… правя опиум за теб.
I didn't come back because you're my Pack Alpha.
Не се върнах, защото си ми Алфа.
Clay, I didn't come back.
Клей, не се върнах.
I didn't come back for that.
Не се върнах за това.
I guess I didn't come back just for a wedding.
Предполагам не се прибрах само заради сватбата.
Do you want to know why I didn't come back?
Искаш да знаеш защо не съм се върнала?
Резултати: 93, Време: 0.0741

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български