го срещнах за първи път
i first met him
го срещнах за пръв път
i first met him
го видях за пръв път
i first met himsaw him for the first time
Here, when I first met him in 2015, Julio- dark-haired, lean and intense- worked as a waiter.
Тук, когато го срещнах за пръв път през 2015, Хулио- тъмнокос, строен и напрегнат- работеше като сервитьор.When I first met him he lusted only for orchids,
Когато го срещнах за първи път, той копнееше само за орхидеиWhen I first met him, I thought he was the least friendly person I had ever met.. But when I first met him, many years ago,
Когато го срещнах за пръв път, още беше човек,I tell you, though, when I first met him, decisive as he is… I would have been proud to call him my own son.
Ще ви кажа, че когато го срещнах за първи път, такъв решителен, аз бих бил горд да го нарека мой син.When I first met him, I knew he wasn't my father,
Когато го срещнах за първи път, знаех че не е баща ми,When I first met him, I had no idea what he did,
Когато го срещнах за пръв път, не знаех какво работиI hadn't planned on liking the man much when I first met him, but I hadn't expected him to be as bad as that.
Не се бях надявал, че ще го харесам, когато го видях за пръв път, но и не очаквах, че ще е чак толкова проклет.That's the same bullshit your boss said to me when I first met him.
Това са същите глупости, които шефът ви ми каза, когато го видях за първи път.When I first met him, he was 7 years old,
Когато го срещнах за първи път, той беше на 7 години, а за мен бешеWhen I first met him he was broke
Когато го срещнах за пръв път, беше без париWhen I first met him, he was wearing… a brown corduroy jacket with elbow patches
Когато го срещнах за първи път, той носеше кафяво яке от рипсено кадифе с кръпки на лактитеI did NOT think my husband has cute at all when I first met him.
Всъщност не смятах, че Мат е особено симпатичен, когато го срещнах за пръв път.When I first met him, he was working on a guide to growing plants at home.
Когато го срещнах за първи път, работеше по наръчник за отглеждане на растения у дома.When I first met him in the lobby of Faber& Faber in 1979,
Когато го срещнах за първи път във фоайето на издателство„Фабер” през 1979 г.,I had a very very very high opinion of[Jeff Bezos's] ability when I first met him, and I underestimated him,[…].
Имах много много много високо мнение за Джеф(Безос), когато го срещнах за първи път, и въпреки това го подцених.I am going to tell you the story of how the nagual Julian behaved with me when I first met him.
Ще ти разкажа историята за това как се държа с мен нагуалът Хулиан, когато го срещнах за първи път.Rectitude, humility, courtesy are what stuck me when I first met him, as apparent as his serous attitude toward Taijiquan.
Честността, смирението, любезността са това, което ме порази, когато го срещнах за първи път, както и сериозното му отношение към Тайдзицюан.When I first met him, I thought he was strange,
Когато за първи път го срещнах, аз помислих, че е странно,Even as much as I hated that pirate when I first met him, if you're happy, so am I..
Дори колкото мразех, че пират когато за първи път го срещнах, Ако сте доволни, така съм I.
Резултати: 50,
Време: 0.0518