I GOTTA GET OUT - превод на Български

[ai 'gɒtə get aʊt]
[ai 'gɒtə get aʊt]
трябва да се махна
i have to get out
i gotta get out
i need to get out
i got to get out
i need to leave
i have to leave
i must get out
i need to go away
i have to go away
i got to get away
трябва да се измъкна
i need to get out
i have to get out
i gotta get out
got to get out
i need a way out
трябва да изляза
i have to go out
i need to get out
i have to get out
i gotta get out
i have to leave
i should go out
i need to go out
i got to get out
i need to leave
i gotta go out
трябва да се махам
i got to get out
i gotta get out
gotta move
i should get out
трябва да изчезвам
gotta go
i gotta get out
gotta bounce
gotta run
i need to get out
i have to go
трябва да изчезна
i need to disappear
i have to disappear
i need to go away
i have to go away
i gotta get out
i need to leave
трябва да се разкарам
аз трябва да се махна

Примери за използване на I gotta get out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I gotta get out of here.
Аз трябва да се махна от тук.
I gotta get out of the house.
I gotta get out. Open a door now!
Трябва да изляза, отворете вратата!
I gotta get out of here, Rose.
Трябва да се махна от тук, Роуз.
I gotta get out of these wet clothes first.
Трябва да се измъкна от тези мокри дрехи първо.
I gotta get out of here.
Аз трябва да се махна оттук.
I gotta get out here!
Трябва да изляза оттук!
I gotta get out of here now.
Трябва да се махна от тук сега.
I gotta get out of this.
Трябва да се измъкна от това.
I gotta get out of here.
Трябва да изляза оттук.
I gotta get out of this city immediately!
Трябва да се махна от този град веднага!
I gotta get out of the fire!
Трябва да се измъкна от пожара!
I gotta get out of here.
Трябва да се махна от тука.
I gotta get out of town because there's some strange shit going on.
Трябва да изляза от града, защото нещо странно става тук.
I gotta get out of here.
Трябва да се измъкна оттук.
I gotta get out of Hawaii!
Трябва да се махна от Хавай!
I gotta get out of here and…”.
Трябва да се измъкна оттук" или.
I gotta get out, give myself up.
Трябва да изляза и да се предам.
I gotta get out of there.
Трябва да се махна от там.
I gotta get out of here.
Трябва да се измъкна от тук.
Резултати: 93, Време: 0.0663

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български