I HAVE A MESSAGE - превод на Български

[ai hæv ə 'mesidʒ]
[ai hæv ə 'mesidʒ]
имам съобщение
i have a message
i got a message
i have an announcement
i got a text
it's a message
there's a message
i got a notice
имам послание
i have a message
i got a message
нося съобщение
i have a message
i bring a message
i got a message
i carry a message
i come with a message
има съобщение
has a message
has an announcement
's a message
has been reported
got a message
got a text
there was a text
нося послание
i have a message
i bring a message
получих съобщение
i got a message
i received a message
i got a text
i had a message
got word
i received a text
i got a call
received a notice
i got an email
нося вест
i bring word
i have a message
имам вести
i have news
i have a message

Примери за използване на I have a message на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have a message for you from the White House!
Има съобщение за вас от Белият Дом!
I have a message from General Lederer.
Нося съобщение от ген. Ледерер.
I have a message for the head of the Comescu family.
Имам послание за главата на семейство Комеску.
I have a message for the young people here today.
Нося послание за младежите тук.
I have a message from Sky.
Нося вест от Небе.
I have a message for you, from King Richard.
Имам вест за вас… от крал Ричард.
I have a message for you from Drill.
Имам съобщение за вас от Дрил.
I have a message for you.
Нося съобщение за теб.
I have a message from Overlord in London.
Има съобщение от Лондон.
I have a message for the captain of the English army.
Имам послание за капитана на английската армия.
I have a message for Saul of Tarsus.
Имам вести за Саул из Тарса.
I have a message for Hedvig Sparre.
Нося съобщение за Хедвиг Спаре.
I have a message for you from Simon.
Имам съобщение за теб от Саймън.
I have a message for King Henry!
Имам послание за крал Хенри!
I have a message for you.
Има съобщение за вас.
No, Your Highness, I have a message from His Grace.
Не, Ваше височество, имам вест от Негова Милост.
I have a message.
Нося съобщение.
I have a message for you.
Имам послание за теб.
I have a message for you from John Gilligan.
Имам съобщение за теб от Джон Гилигън.
I have a message for you… from your wife.
Имам съобщение за вас, от вашата съпруга.
Резултати: 291, Време: 0.0686

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български