I HAVE EVER MET - превод на Български

[ai hæv 'evər met]
[ai hæv 'evər met]
някога съм срещал
i have ever met
i would ever met
i have ever seen
i have ever encountered
i shall ever meet
i have ever faced
когото познавам
i know
i have ever met
man i have ever known
която съм виждал
i have ever seen
i ever saw
i would ever seen
i have ever met
i ever did see
някога съм срещала
i have ever met
i have ever seen
i have ever encountered
съм срещала някога
i have ever met
която съм виждала
i have ever seen
i ever saw
i have ever met
с който се запознавам

Примери за използване на I have ever met на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Colonel's the best dancer I have ever met.
Полковникът е най-добрият танцьор, когото познавам.
You're, like, the wussiest person I have ever met.
Ти си най-страхливият човек, когото някога съм срещала.
She was the most helpful person I have ever met.
Тя беше най-полезният човек, когото съм срещала някога.
You see, Prue here, she's the first virgin I have ever met.
Виждаш ли-- Прю е първата девственица, която съм виждала.
She's the funniest gal I have ever met.
Тя е най-забавното момиче, което някога съм срещал.
You're the most wonderful person I have ever met.
Ти си най-чудесният човек, когото познавам.
You're the most wonderful man I have ever met.
Ти си най-чудесният мъж, който някога съм срещала.
Because you are the best woman I have ever met.
Защото си най-добрата жена, която съм срещала някога.
You're the strongest woman i have ever met.
Ти си най-силната жена, която някога съм срещал.
You're like the foulest person I have ever met.
Ти си най-неприятният човек, когото познавам.
One of the most easygoing guys I have ever met.
Един от най-безгрижните хора, който някога съм срещала.
You know, you are the best person I have ever met.
Знаеш ли, ти си най-добрия човек, който съм срещала някога.
Clarence Silk was the finest man I have ever met.
Кларънс Силк бе най-добрият човек, когото познавам.
Most courageous person I have ever met.
Най-смелият човек, който някога съм срещал.
Rory's the most beautiful man I have ever met.
Рори е най-прекрасният човек, когото някога съм срещала.
most handsome men I have ever met.
красиви хора, които съм срещала някога.
She really is the kindest woman I have ever met.
Тя наистина е най-милата жена, която някога съм срещал.
The strongest man I have ever met.
Наи-силният мъж, когото познавам.
He is the most attractive man I have ever met.
Той е най-привлекателният мъж, когото някога съм срещала.
Mike, you're like the strongest, kindest person I have ever met in my whole life.
Майк, ти си… най-силният и мил човек, когото съм срещала някога.
Резултати: 616, Време: 0.077

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български