I HAVE NEVER THOUGHT - превод на Български

[ai hæv 'nevər θɔːt]
[ai hæv 'nevər θɔːt]
никога не съм мислил
i never thought
i never felt
i never meant
i never imagined
i never pegged
i never realized
i never figured
i never believed
i never intended
i never expected
никога не съм се замислял
i never thought
i have never really thought
i have never considered
никога не съм възприемала
i never considered
i never thought
никога не съм смятал
i never thought
i never believed
i never considered
i never figured
i never felt
никога не съм вярвал
i never believed
i never thought
i never trusted
никога не съм мислила
i never thought
i never meant
i never imagined
i never knew
i had never considered
i never considered
i never intended
i never felt
никога не съм мислела
i never thought
i never imagined
никога не съм мислел
i never thought
i have never considered
i never considered
i never imagined
никога не съм се замисляла
i never thought
никога не съм предполагала
i never thought
i never knew
i never realized
i never expected
i never imagined
never did i believe
никога не бях мислил
никога не бях предполагал

Примери за използване на I have never thought на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have never thought about his death.
Никога не съм мислил за смъртта му.
My God, I have never thought about it.
Боже мой, никога не съм мислила за това.
I have never thought about the future.
I have never thought any such thing about you.
Никога не съм мислела подобно нещо за теб.
Good question, I have never thought of it before.
Добър въпрос и никога не съм го мислил преди.
Just that I have never thought about it before.
Просто никога не съм мислила върху това.
I have never thought about[an] exact number.
За точна бройка никога не съм се замисляла.
You know, I have never thought that you are queer.
Да, никога не съм си мислел че.
I have never thought about it since.
Никога не съм мислела за нея оттогава.
I have never thought about age very much.
Никога не съм мислил толкова много за възрастта си.
I have never thought that way.
Никога не съм мислила по този начин.
I have never thought about my age or gender.
Никога не съм се замисляла за възрастта или пола си.
RH: I have never thought about that.
MJ: Никога не съм мислел за това.
SLASH:“I have never thought of that.
Александра:„Никога не съм мислела за това.
I have never thought more clearly in my life.
Никога не съм мислил по-трезво.
It's just that I have never thought about that before.
Просто никога не съм мислила за това.
NAKADAI: I have never thought about quitting.
Надал: Никога не съм мислел за отказване.
I have never thought about not playing for England.
Никога не съм мислил за възможността да играя в Англия.
I have never thought of you as a loser.
Никога не съм те мислила за загубеняк.
I have never thought that they can be connected somehow.
Никога не съм мислил, че това по някакъв начин може да бъде свързано с мозъка.
Резултати: 149, Време: 0.0714

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български