I HAVE NO PROBLEMS - превод на Български

[ai hæv 'nʌmbər 'prɒbləmz]
[ai hæv 'nʌmbər 'prɒbləmz]
нямам проблеми
no problem
have no problem
i do not have a problem
i'm fine
i'm okay
i don't have an issue
no beef
i don't mind
no quarrel
нямам проблем
no problem
have no problem
i do not have a problem
i'm fine
i'm okay
i don't have an issue
no beef
i don't mind
no quarrel
няма проблем
no problem
have no problem
i do not have a problem
i'm fine
i'm okay
i don't have an issue
no beef
i don't mind
no quarrel
няма никакъв проблем
there is no problem
has no problem
no trouble
there is nothing wrong
does not have any issue
не съм имал проблеми
i had no problems
haven't had any problems
i had no trouble
i have had no issues

Примери за използване на I have no problems на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have no problems with erection.
If he wants to be young, I have no problems with Grease or Annie or.
Ако иска да е съвременен, нямам нищо против"Брилянтин", или.
I have no problems with my knee whatsoever.”.
I have no problems with her death.
Нямам нищо против смъртта му.
I have no problems in the bathroom.
Ама ние нямаме проблем в банята.
I have no problems with that and never have had any.
Аз нямам проблеми с това и никога не съм имал.
I have no problems with opinions.
Нямам никакъв проблем с мненията.
His attitude is great, I have no problems with that at all.".
Неговото отношение е чудесно и нямам никакъв проблем с него.".
I have no problems with Frank.
Аз нямам проблеми с Франк.
Since then I have no problems.
Оттогава нямам никакви проблеми.
Now I drink clean water and I cook from it and I have no problems….
Сега пия чиста вода и готвя с нея и нямам никакви проблеми.
I openSUSE folosec four years and I have no problems with it.
Аз OpenSuSE folosec четири години и нямам никакви проблеми с него.
I have enjoyed my life a lot and now I have no problems to dedicate to the work,
Аз съм гребал с пълни шепи от живота и сега нямам проблеми да се посветя на работата,
if I need to get a yellow I will take it, I have no problems.”.
аз се жертвах за отбора и ако трябва, ще го направя отново, няма проблем.“.
I have no problems at all the people eat less meat,
Нямам никакви проблеми с хората, които ядат по-малко месо,
I have no problems with anything you guys did… except the woman on the houseboat in Hoorn.
Нямам никакви проблеми с това, което сте правили, освен с жената на яхтата в Хоорн.
I'm not talking about Arab people, I have no problems with Arab people, I like to eat food late at night.
Не ви говоря за арабите, нямам никакви проблеми с тях, обичам да хапвам късно вечер.
I have no problems at all the people eat less meat,
Нямам никакви проблеми с хората, които ядат по-малко месо,
life to achieve a winning team, and everything we do is to make them proud so I have no problems with their discontent.
е да ги направим горди, така че нямам проблеми с тяхното недоволство понякога и футболът е емоционална игра.
I have no problems with private colleges wanting to run courses on crystal-ball gazing,
Нямам проблем с частните колежи, които искат да правят курсове по гледане на кристална топка,
Резултати: 50, Време: 0.0717

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български