I NAME - превод на Български

[ai neim]
[ai neim]
кръщавам
baptize
i name
i baptise
i christen
назова
name
called
аз наричам
i call
i name
i consider
i have termed
име
name
title
behalf
call
ли да кръстя
i name
назовем
name
called
казвам
i say
my name
i will tell
i'm telling
i'm tellin
ще нарека
i'm going to call
i'm gonna call
to call
i will name
am going to name

Примери за използване на I name на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I name a penalty!
Назовавам наказание!
I name you… Grand Master of the Order of St John the Baptist.
Провъзгласявам те в Главен магистър на"Ордена на Св. Йоан Кръстител".
I name you"Brother Mason Apprentice" of this loggia,
Кръщавам те"Брат чирак зидар" на тази ложа,
I name‘state' or‘state of the situation' the system of constraints,
Аз наричам‘стадий'[state] или‘стадий на ситуацията' системата от ограничения,
I just upgraded debian postfix get louder when I name stored on removable media, such as DVD.
Току-що надстроих debian postfix, когато получих име, съхранявано на сменяеми носители, като DVD.
I name this reference“Ash-Shefa Bitarif Huquq Mustafa”-"The Healing(of the reader)
Аз наричам тази справка"Аш-Shefa Bitarif Huquq Мустафа"-"Изцелението(на читателя)
I name them only over breakfast at the Grand Central Hotel…
Казвам ги само на закуска в хотел"Гранд Сентрал",
I name‘event', a rupture in the normal disposition of bodies
Аз наричам‘събитие' един разрив в нормалното разположение на тела
I name this number i, that number minus i, and can solve previously irresolvable equations,
Ще нарека това число"и", а това ще бъде"минус и". Мога да решавам уравнения,
MYTH: If I name a health care agent,
Мит: Ако назовем пълномощник за здравеопазването,
Myth 5- If I name a healthcare agent,
Мит: Ако назовем пълномощник за здравеопазването,
Myth: If I name a health care proxy
Мит: Ако назовем пълномощник за здравеопазването,
Myth: If I name a health care proxy,
Мит: Ако назовем пълномощник за здравеопазването,
and when I name the Good, I mean that which is altogether
е в началото на всички неща, защото когато наричам добро това, което осигурява всичко, искам да кажа,
Before I name the killer… I will explain to you the facts that led me to discover his… or her… identity.
Преди да назова убиеца… ще ви обясня какво ме доведе до разкриването на неговата… или нейната… самоличност.
I will answer that question after I name the man who is responsible for Agent Scully,
Ще отговоря, след като назова човека, отговорен за агент Скъли,
For example today I name the state of our situation,
Например днес аз наричам стадия на нашата ситуация,
a sensible man, I name you a sensible being.
разумен човек, наричам те разумно същество.
I named the painting Rush Hour III.
Оригинално име: Rush Hour 3.
I named it that'cause I always think of asparagus as being a friendly vegetable.
Избрах това име, защото аспержите са такъв общителен зеленчук.
Резултати: 48, Време: 0.0605

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български