I NEED FROM YOU - превод на Български

[ai niːd frɒm juː]
[ai niːd frɒm juː]
искам от теб
i want you
i need you
i'm asking you
i would like you
ми трябва от теб
i need from you
се нуждая от вас
i need you

Примери за използване на I need from you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All I need from you is a little cooperation.
От теб искам само малко съдействие.
All I need from you is the poison, that's all.
Единствено от теб искам отровата, това е.
All I need from you, chief, and your deputy here is to back off.
Искам от вас едно- да се оттеглите.
So here's what I need from you two.
Ето какво искам от вас.
What I need from you, Floki, are your ideas.
Това което искам Флоки, са твоите идеи.
All I need from you is to trust me.
Всичко, което искам от вас, е да ми вярвате.
So, what I need from you is… 500 bucks.
Значи това, което искам от вас са… 500 долара.
Here's what I need from you.
Ето какво искам от вас.
So all I need from you is your password, Doctor.
Така всичко, което искам от вас е паролата ви, докторе.
What I need from you, Doctor, is your help.
Това, което искам от вас, д-ре, е помощта ви.
To hell with it then. I will tell you what I need from you.
Майната му, ще ти кажа направо какво искам.
That's all I need from you.
Това е всичко, което искам от вас.
Don't you tempt me, fucker. What I need from you is directions.
Не ми казвай да се разкарам, искам от вас да ме упътите.
And mostly what I need from you.'.
И най-вече това, което ми трябва.“.
Keys… Yeah. Actually… there's one more thing I need from you.
Ключове… Всъщност… има още едно нещо, което ми трябва.
All I need from you is your testimony
Всичко, което искам от теб е твоето показание
What I need from you is, not to get yourself in trouble the way Mendez did.
Това, което искам от теб е да не се забъркваш в неприятности, както направи Мендес.
some other old cases, and all I need from you, Bobby, is some old copies of case files.
някои стари случаи, и всичко, което ми трябва от теб, Боби, са някои стари копия на файловете по случаите.
All I need from you right now,
Това което искам от теб сега, единственото което искам,
And what I need from you… is, um… you know,
Но имам нужда от теб, защото… може би понякога посред нощ,
Резултати: 69, Време: 0.0546

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български