I NEVER TOLD ANYONE - превод на Български

[ai 'nevər təʊld 'eniwʌn]
[ai 'nevər təʊld 'eniwʌn]
не съм казвал на никого
i never told anyone
i didn't tell anyone
i haven't told anybody
не казах на никого
i didn't tell anyone
i haven't told anyone
i never told anyone
не съм казвала на никого
i never told anyone
i haven't told anyone
на никого не съм казвала
i have never told anyone
i didn't tell anyone
i never told anyone
i haven't told anybody

Примери за използване на I never told anyone на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And I never told anyone.
И не съм казвала на никой.
I never told anyone.
Не казах на никой.
I never told anyone about it.
На никого не съм казвал.
I never told anyone what happened the night he left us.
Никога на никого не съм казвал какво стана през онази нощ.
I never told anyone you were interested in saving the theater.
Никога не съм казвал на никого, че си заинтересован.
I never told anyone that I had done this.
На никой никога не съм казвала, че съм го правила.
I never told anyone I was doing this.
На никой никога не съм казвала, че съм го правила.
I never told anyone who it was.
Никога не съм казвала на никого от кой е.
I never told anyone anything.
Никога на никого не съм казвал нищо.
I never told anyone I had done this.
На никой никога не съм казвала, че съм го правила.
I never told anyone, not even when I found I was pregnant.
Никога не съм казвал на никого, дори и когато открих, че е бременна.
I never told anyone that before.
На никого не съм го казвала.
I never told anyone about that.
Никога не съм казвал на никого за това.
It's something I never told anyone before. because you might leave me.
Не съм казвал на никого за това. Беше ме страх. И на теб ме е страх да кажа.
For instance I never told anyone that I once caught Red wearing my nightgown to keep his legs warm.
Например… На никого не съм казвала, че веднъж пипнах Ред, облечен в моята нощница, за да си грее краката.
He raped me too and I never told anyone…" He raped me,
Изнасили и мен, не казах на никой"-… и никога не споделих,
it was too embarrassing, so I never told anyone.
да танцуваш степ е прекалено неудобно и не казах на никой.
I never told anyone.
На никой не съм казвал.
I never told anyone.
Не съм казал на никой.
I never told anyone.
Не съм казвал на никого.
Резултати: 580, Време: 0.07

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български